旦角.png
想像示意圖


題解

「坤」,八卦卦名,指「地」,方位為西南方,與代表「天」的「乾」相對(編按:舊時聯姻,稱女家為坤宅,、男家為乾宅),常作為女性代稱(女鞋。伶,伶人,指唱戲的人。舊時指戲劇女演員「坤伶」,也稱「坤旦」、「坤角兒」;男子串演旦角則稱乾旦。在過去社會,演藝人員往往是為人輕鄙的行業。

〈坤伶〉這首詩,作者為創世紀詩社代表人物瘂弦。詩分為六段,每段僅有兩行,然而每一段都精準指出故事的關鍵處,因此即使全詩篇幅相當簡短,卻清楚述說了一個淒婉的故事,而段落間的留白,使得故事更充滿未盡的餘韻,全詩輕盈且沉重地保留了一種關於時光,淒然的韻律。


京劇.jpg
想像示意圖


坤伶

十六歲她的名字便流落在城裡
一種淒然的韻律

那杏仁色的雙臂應由宦官來守衛
小小的髻兒啊清朝人為他心碎

是玉堂春吧
(夜夜滿園子嗑瓜子兒的臉!)

『苦啊……』
雙手放在枷裡的她

有人說
在佳木斯曾跟一個白俄軍官混過

一個淒然的韻律

每個婦人詛咒她在每個城裡

【作品出處】
《瘂弦詩集》
坤伶

作者:瘂弦
【作者簡介】
瘂弦,本名王慶麟(1932年-),籍貫河南南陽縣,現代詩人。1949年在湖南加入中華民國國軍,並隨之抵達台灣,1953年進入復興崗學院的影劇系,後獲分配到左營軍中廣播電台工作。與張默和洛夫創立「創世紀詩社」,發行《創世紀》詩刊,人稱詩壇「鐵三角」。曾任教於復興崗,擔任《幼獅文藝》主編,1976年赴美進修,獲威斯康辛大學東亞研究碩士,1977年起擔任台灣《聯合報》副刊主編達二十一年之久。瘂弦作品充滿超現實主義色彩,並具有音樂性,常表現出其悲憫情懷,對生命甜美之讚頌,以及現代人類生命困境之探索。


京劇.jpg

想像示意圖


章句解析

(一)全詩首段,「十六歲她的名字便流落在城裡」已透露了坤伶的處境。

十六歲她的名字便流落在城裡
◎「流落」二字為全詩之詩眼。
◎「十六歲」點出坤伶年紀輕輕即到處奔波演出一般十六歲的少女應該是父母的掌上明珠,還在父母身邊備受呵護照顧,而坤伶已必須拋頭露面,為了生活到處奔波演出賺錢,沒有親情溫暖,也流露作者的憐惜不忍。
◎「名字」的流落,就是「身世」的流落。坤伶表面上是亮眼的藝人,但是身為一個戲子,必須到處飄零,浪跡天涯。
只用「她的名字」而不用「她」,代表坤伶只剩下了一個代號(符號、代稱、藝名),而沒有真正的自我,無法做自己
◎坤伶在年華正好時,就被迫在城裡失去了名字與自身。


一種淒然的韻律
「淒然的韻律」為坤伶的悲劇人生定調


伶人.png
想像示意圖


(二)第二段一方面側寫坤伶的美,一方面指出這樣美好的女子,是該受到守護的,卻落得這般令人心碎的處境。

那杏仁色的雙臂應由宦官來守衛
小小的髻兒啊清朝人為他心碎

◎以「杏仁色的雙臂」、「小小髻兒」(髻是把頭髮挽起,盤在頭頂或腦後的一種髮結)代稱坤伶之美,以特寫鏡頭,局部代全體。
以「宦官守衛」、「清朝人為她心碎」側寫坤伶之迷人,應被選入宮或王公寵愛,坤伶若生在專制帝王時代,應會被選入宮,成為受寵的妃子。可惜坤伶身不逢時,只能流落梨園戲班。

◎「宦官」、「清朝人」把本詩帶入古典傳統的氛圍之中。
宮廷守衛的「宦官」也有女子「一入侯門深似海」的慨歎。
◎詩句隱隱有著嘆息之感。


蘇三起解.jpg
上圖:玉堂春(蘇三起解)


(三)第三段中,坤伶所飾演的玉堂春,縱然每夜有滿園的人注視著她,卻無人能看見她在美貌之下的苦痛。

是玉堂春吧
(夜夜滿園子嗑瓜子兒的臉!)
描寫坤伶演出玉堂春時,觀眾為她痴迷的情形,紅極一時的她,戲園子夜夜滿座。
◎玉堂春既是舞臺演出之角色,也暗示坤伶身世的悲慘。
◎「嗑瓜子兒」雙重詩意:一是觀眾邊看戲邊嗑瓜子,二是隱喻觀眾對有瓜子臉兒的坤伶著迷。但是觀眾並不在意演什麼戲,也不懂得欣賞唱腔和身段,男人們只為了看美女,妄想染指。


蘇三起解.jpg
上圖:玉堂春(蘇三起解)


(四)第四段中,坤伶所飾演的玉堂春,唱著悲涼的唱詞,

「苦啊……」
雙手放在枷裡的她
將戲劇場景與真實人生相結合,既寫戲裡的玉堂春,也是坤伶的自道。舞台上聲淚俱下的坤伶,同時也呈現自己的人生,玉堂春與坤伶的人生交疊,強調顯現其苦楚。
◎戲如人生──「雙手套枷」暗指坤伶之困境,雙手放在「枷」裡,一方面是戲裡的玉堂春身陷囹圄,另一方面也暗示自己身為戲子的身不由己
◎坤伶的人生無法自主,她無法扭轉自己的人生遭遇。
◎「雙手放在枷裡的她」並不只是玉堂春在劇中的模樣,更是坤伶自身的處境。人們所能見證的,舞台上的悲劇中就是虛構,然而誰能知道,坤伶所流落的現實亦十足痛楚。


京劇.png
想像示意圖


(五)在第五段中,先帶出一個坤伶有所不潔的傳言。

有人說
在佳木斯曾跟一個白俄軍官混過
「有人說」指坤伶遭遇到流言蜚語的困擾,圍繞在她身旁的都是負面傳聞
◎「有人說」也可以視為「聽說」「傳說」「耳聞」,暗示她日漸落魄,不再是城裡的名角
以空間與前述「城」、「滿園子」之舞臺對比,顯現其流落遠方異地之處境,「佳木斯」為遠在東北與俄羅斯相鄰的城市,意謂坤伶流落異鄉。
◎「白俄軍官」「混」字暗指其私生活不檢,透露時人對她的鄙夷,亦可見坤伶流落邊境無所寄託,生活困頓,境遇悲苦。


牡丹亭.png
想像示意圖


(六)最後出現的「一種淒然的韻律」,可說是為坤伶的一生所下的註解。

一個淒然的韻律
◎「一種淒然的韻律」首尾再度呼應。坤伶隨著聲名流傳而走紅,卻遭人忌恨,也隨著自己年華老去或觀眾喜惡無常,而最終飄零淪落


每個婦人詛咒她在每個城裡
◎坤伶深受男性觀眾歡迎,但只沉迷其美色,也因此招致眾多婦女的敵意,對坤伶忌妒怨恨。
坤伶被汙名化,成為每個城市婦女詛咒的對象「每個城」、「每個婦人詛咒她」,擴大、深化了坤伶極其悲苦的命運

如此身分,又有如此謠言的流傳,於是所有的人,便有了唾罵、詛咒坤伶的理由
◎讀這首詩時,除了看作是道出坤伶個人不被看見的苦痛,或許也能看做是過往一整個時代,曾經對某一群人施予的傷痛。


旦角.jpg
想像示意圖

arrow
arrow
    全站熱搜

    樵客 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()