上圖:電視劇三國中的曹操(陳建斌飾)(圖片引自網路)
治世之能臣,亂世之奸雄──《世說新語》中的曹操
時人有橋玄者,謂操曰:「天下將亂,非命世之才,不能濟。能安之者,其在君乎?」南陽何顒見操,言:「漢室將亡,安天下者,必此人也。」汝南許劭,有知人之名。操往見之,問曰:「我何如人?」劭不答。又問,劭曰:「子治世之能臣,亂世之奸雄也。」操聞言大喜。──三國演義.第一回
以下選錄《世說新語》中數則關於曹操的段落:
上圖:電視劇三國中的曹操(陳建斌飾)(圖片引自網路)
少年曹操
魏武少時,嘗與袁紹好為游俠。觀人新婚,因(趁,乘)潛入主人園中,夜叫呼云:「有偷兒賊!」青廬中人皆出觀,魏武乃入,抽刃(拔刀)劫新婦,與紹還出。失道(迷路),墜枳棘(荊棘)中,紹不能得動。復大叫云:「 偷兒在此!」紹遑(慌忙)迫自擲(跳)出,遂以俱免。(世說新語.假譎)
譯文:
魏武帝曹操年輕時,和袁紹兩人常常喜歡做遊俠。他們去看人家結婚,乘機偷偷進入主人的園子裡,到半夜大喊大叫:「有小偷!」青廬裡面的人,都跑出來察看,曹操便進去,拔出刀來搶劫新娘子。接著和袁紹迅速跑出來,中途迷了路,陷入了荊棘叢中,袁紹動不了。曹操又大喊:「小偷在這裡!」袁紹驚恐著急,趕快自己跳了出來,兩人終於得以逃脫。
袁紹殺曹
袁紹年少時,曾遣人夜以劍擲(刺殺)魏武,少下(劍刺低了),不著(沒刺中)。魏武揆(估計)之,其後來必高。因貼臥床上,劍至果高。(世說新語.假譎)
譯文:
袁紹年輕時候,曾經派人在夜裡投劍刺曹操,稍微偏低了一些,沒有刺中。曹操考慮一下,第二次投來的劍一定偏高,就緊貼床躺著。這次劍投來,果然偏高了。
望梅止渴
魏武行役(行軍),失汲(找不到水源)道,軍皆渴,乃令曰:「前有大梅林,饒(多)子,甘酸可以解渴。」士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。(世說新語.假譎)
譯文:
魏武帝曹操率部遠行軍,找不到取水的路,全軍都很口渴。於是便傳令說:「前面有大片的梅樹林子,梅子很多,味道甜酸,可以解渴。」士兵聽了這番話,口水都流出來了。利用這個辦法得以趕到前面的水源。
懷刃心動
魏武常言:「人欲危己(謀害我),己輒心動。」因語所親小人曰:「汝(你)懷刃(懷裡藏刀)密來我側,我必說心動(心跳得厲害),執汝使行刑。汝但勿言其使,無他,當厚相報。」執者信焉,不以為懼,遂斬之。此人至死不知也。左右以為實,謀逆者挫氣矣。(世說新語.假譎)
譯文:
魏武帝曹操曾經說過:「如果有人要害我,我立刻就心跳。」於是假裝授意他身邊的侍從說:「你揣著刀隱蔽地來到我的身邊,我一定說心跳。我叫人逮捕你去執行刑罰,你只要不說出是我指使,沒事的,到時一定重重酬報你。」那個侍從相信了他的話,不覺得害怕,終於被殺了。這個人到死也不醒悟為何被殺。手下的人認為這是真的,於是想謀反的人都喪氣了。
曹操假眠
魏武常云:「我眠(睡覺)中不可妄近,近便斫(音ㄓㄨㄛˊ,砍)人,亦不自覺(自己不知道)。左右宜深慎此!」後佯(假裝)眠,所幸(親近的人)一人,竊(悄悄)以被(棉被)覆之,因便(於是)斫殺。自爾(從此)每眠,左右莫敢近者。(世說新語.假譎)
譯文:
魏武帝曹操曾經說過:「我睡覺時不可隨便靠近我,一靠近,我就殺人,自己也不知道。身邊的人應該十分小心這點。」有一天,曹操假裝睡熟了,有個親信偷偷拿條被子給他蓋上,曹操趁機把他殺死了。從此以後,每次睡覺的時候,身邊的人沒有誰敢靠近他。
魏武殺妓
魏武有一妓,聲最清高,而情性酷惡。欲殺則愛才,欲置(留下)則不堪(不能忍受)。於是選百人,一時俱教。少時(不久)果有一人聲及之,便殺惡性者。(世說新語.忿狷)
譯文:
魏武帝曹操有一名歌女,她的歌聲特別清脆高亢,可是性情極其惡劣。曹操想殺了她,卻又愛惜她的才能;想赦免她,卻又難以忍受。於是就挑選了一百名歌女同時培養。不久,果有一名歌女的歌喉趕上了她,曹操便把那個性情惡劣的歌女殺了。
倩人(請人代為做事。倩,音ㄑㄧㄢˋ)捉刀
魏武將見匈奴使,自以形陋(外貌醜陋),不足雄遠國(無法威嚇遠道而來的外國人),使崔季珪代,帝自捉刀(提刀)立床頭(坐榻)。既畢,令間諜問曰:「魏王何如?」匈奴使答曰:「魏王雅望(高雅)非常;然床頭捉刀人,此乃英雄也。」魏武聞之,追殺此使。(世說新語.容止)
譯文:
魏武帝曹操將要接見匈奴來的使節,自己認為外貌不好,不足以震服遠方的國家,於是便命令崔季扮成自己去接待,武帝則拿著刀站在座位的旁邊。已經接見完畢,命令間諜問匈奴來的使節:「魏王怎麼樣?」匈奴的使節回答說:「魏王風采高雅,非同一般;但是座位旁邊拿刀侍立的人,這個人才是個英雄。」曹操聽說這件事,連忙派人追趕,殺掉了那個使者。
上圖:電視劇三國中的曹操(陳建斌飾)(圖片引自網路)
【文章出處】
《世說新語》
〈假譎〉
〈忿狷〉
〈容止〉
原編者:劉義慶
【資料整理】
本站。
留言列表