小說寫作技巧──敘事觀點:第一人稱、全知觀點、第三人稱
敘事觀點,是小說寫作的一個基本設定。小說家下筆前必須決定:說故事的人和故事間的關係。敘事者是透過什麼人眼睛來看故事,是從什麼人角度來說故事。
小說敘事觀點,大體分成三種:第一人稱、全知觀點、第三人稱。以下逐項分析。
第一人稱
敘事者採取第一人稱「我」的自敘方式。這種敘事方法可分成兩種:一是「我」以當事人地位講自己的故事,我就是主角本人。範例:狄更斯的《塊肉餘生錄》,夏綠蒂.勃朗特的《簡愛》,瓊瑤的《一簾幽夢》。一是「我」以旁觀者角度說他人的故事,他人才是主角,我只是配角。範例:愛彌麗.勃朗特的《咆哮山莊》(=呼嘯山莊),毛姆的《月亮與六便士》,瓊瑤的《在水一方》。
《塊肉餘生錄》最後一章:「現在,我寫的故事結束了」,《簡愛》最後一章:「我的故事已接近尾聲」,這是第一人稱主角習用的收場詞。《在水一方》第一章:「我永遠無法忘懷第一次見到杜小雙的那一夜」,《呼嘯山莊》第四章:「這就是希刺克厲夫第一次被介紹給這家人的情形」,這是第一人稱旁觀者慣用的開場白。
金庸武俠小說,常穿插「人物向聽眾講過去故事」的段落,這種敘事手法近似於「第一人稱對讀者說故事」,是第一人稱觀點的雷同物。範例:溫儀回憶和金蛇郎君間的愛情、平阿四回顧當年胡一刀的俠行、智光回想雁門關外一戰的始末、儀琳回溯蒙令狐沖搭救的過程。
全知觀點(編按:也有人稱此為「第三人稱全知」觀點,也就是僅從某一角色的視角觀察)
長篇小說最盛行的敘事觀點。第一人稱敘事者,是故事當中一名主角或配角。全知觀點敘事者,不是故事中任何一個角色,是一個不涉入故事中、獨立於故事外的敘事者。敘事者可以自由進入任何角色的意識,去描寫這名角色的經歷見聞、對白行動、思想情感。範例:俄國文學名著《戰爭與和平》,中國文學名著《紅樓夢》,金庸武俠小說《神鵰俠侶》,古龍武俠小說《絕代雙驕》。在以上小說中,作者先後進入各個主角和配角的意識,交叉描寫各個角色的際遇、言行、心態。
以金庸小說《神鵰俠侶》為例,原文摘錄:「小龍女心中淒苦到了極處,悲憤到了極處,只覺便是殺一千個人,自己也已不是清白的姑娘,眼見長劍遞來,卻不伸手去接。」「黃蓉說道:『龍姑娘,你想殺我夫婦,是不是?』小龍女雖然生性真純,卻絕非傻子,黃蓉若用言語盤套,她焉能吐露實情,但黃蓉摸準了她的性格,竟爾單刀直入的問了出來。」「綠萼此刻聽了這番話,知相思成空,已成定局,她萬念俱灰,決意不想活了,漫步向西走去。」「郭襄只嚇得魂飛魄散,當時也不知是為了相救楊過,又或許是情深一往,甘心相從於地下,雙足一蹬,跟著也躍入了深谷。」以上四個片段,是作者以全知觀點分別描寫四名女角的外在動靜和內在心境。
第一人稱敘事者,對於自己以外其他角色,是處於觀察者角度做外部描寫。全知觀點敘事者,對於故事中所有角色,是立於全知者地位做外部描寫+內心刻劃。金庸小說《倚天屠龍記》,滅絕師太萬安寺遺命一段,二版是全知觀點,新修版變成周芷若第一人稱觀點。二版中滅絕師太的心理活動,在新修版中全數刪除。二版:「周芷若撲在師父懷裏,嗚咽出聲。滅絕師太一生心腸剛硬,當此死別之際,卻也不禁傷感,輕輕撫摸她的頭髮」。新修版:「我撲在師父懷裏,嗚咽出聲,師父輕輕撫摸我頭髮」。二版:「她見周芷若楚楚可憐,想到此後長長的日子之中,這小弟子勢必經歷無數艱辛危難,不禁心中一酸,將她扶了起來,摟在懷裏,柔聲說道…」。新修版:「她將我扶起,摟在懷裏,柔聲道…」。
在第一人稱小說,除了第一人稱敘事者外,其他角色的心態不能被直白揭露,而是透過對白和神情加以表現。瓊瑤小說《煙雨濛濛》,是第一人稱敘事觀點,原文摘錄:「書桓的眼光和我的接觸了,我從沒看過如此仇恨的一對眼睛,從沒看過這樣燃燒著恥辱和憤怒的臉龐。」「書桓冷笑著,對我說:『陸依萍,我何書桓也不是好欺侮的,你所加諸我身上的恥辱,我也一定要報復給你!』」在全知觀點小說,所有角色的心態可以被直白揭露。將上面兩段,改成全知者敘事觀點:「書桓看著依萍,眼中放射出仇恨的光芒,心中燃燒著恥辱和憤怒。」「書桓心想:『陸依萍,我何書桓也不是好欺侮的,你所加諸我身上的恥辱,我也一定要報復給你!』」
第三人稱
第三人稱觀點,是第一人稱和全知觀點的結合體。敘事者是一個獨立於故事外的敘事者,但是並不進入一群角色的意識,而是聚焦於單一角色身上。(編按:也有人稱此為「第三人稱偏知」觀點,也就是僅從某一角色的視角觀察)敘事者持續進入某個角色的意識,專注描述某個角色的經歷和心路,詳述某個角色對人對事的想法和感覺。故事主要是某個角色「他(她)」的視角,因此稱為第三人稱觀點。為了故事完整流暢起見,除了第三人稱觀點外,作者常會輔以全知觀點,間或提及其他角色的遭遇和心情。
珍.奧斯汀長篇小說《傲慢與偏見》《曼斯菲爾莊園》《愛瑪》《勸導》,都是女性小說,皆採女主角第三人稱觀點。作者以女主角為主要描寫對象,女主角在愛情上的心路歷程,女主角對日常生活人事的觀察和判斷,在書中佔了顯著的篇幅;作者也會以全知觀點刻劃其他角色的心態,但這部分的筆墨份量略少。書中很多時刻,作者沒有直書其他角色的心緒,讀者是透過女主角的觀感去認識其他角色的心態。
以《傲慢與偏見》為例,譯文摘錄:「伊麗莎白跟威卡先生告別時,他祝她萬事如意,他說這話的時候,顯得很是熱誠,很是關切,這種盛情一定會使她對他永遠懷著極其深摯的好感。他們分手以後,她更相信不管他結婚也罷,單身也罷,他在她的心目中將會始終是一個極其和藹可親而又討人喜歡的人。」「伊麗莎白把她到肯特以來所收到珍茵的信,全都拿出來一封封仔細閱讀。珍茵的文筆從來不帶一些陰暗的色彩,總是歡欣鼓舞的心情躍然紙上,可是現在,讀遍了她每一封信的字裏行間,也找不出這種歡欣的筆調。伊麗莎白只覺得信上每一句話都流露著不安的心情。」以上是伊麗莎白第三人稱觀點。作者沒有直接進入威卡和珍茵的心靈,讀者是透過伊麗莎白的看法去瞭解威卡的心性、珍茵的心情。
張愛玲短篇小說《傾城之戀》《色戒》,白先勇短篇小說《金大班的最後一夜》《遊園驚夢》,亦為女主角第三人稱觀點。
全知觀點,是以多重角色的觀點敘事。以《神鵰俠侶》為例,原文摘錄:「郭襄見楊過此次到來,只與自己說得一句話,微笑相對片刻,隨即分手,但覺心中傷痛再難忍受,當即轉身,要回自己家去(此句是郭襄的觀點)。只走得幾步,黃蓉已追到她身邊,攜住了她手,柔聲道:『襄兒,怎麼啦?今天不快活麼?』郭襄道:『不,我快活得很。』說了這句話,隨即低頭,滿眶淚水,險些便掉了下來。黃蓉如何不明白女兒的心事,卻只說些戲文中的有趣故事,要引她破涕為笑(此句是黃蓉的觀點)。」以上是郭襄、黃蓉二人的觀點。
第一人稱和第三人稱,是從單一角色的觀點敘事。將上段改成第三人稱觀點:「楊過離開後,黃蓉關注女兒,四下搜尋郭襄形影。只見郭襄眼眶泛紅,轉身快步向家中方向走去。她連忙追到郭襄身邊,攜住了她手,柔聲道:『襄兒,怎麼啦?今天不快活麼?』郭襄道:『不,我快活得很。』說了這句話,隨即低頭,滿眶淚水快要掉了下來。黃蓉明白女兒心事,知道她因和楊過相聚短暫而心傷,於是說些戲文中的有趣故事,想引她破涕為笑。」這是黃蓉一人的觀點。
敘事觀點的轉換
在一些小說中,敘事觀點不是統一的,而是出現轉換的狀況。古龍武俠小說《白玉老虎》,時而全知敘事觀點,時而第三人稱觀點,還插入第一人稱觀點(日記體裁)。敘事觀點的轉換,並不是小說藝術的瑕疵。說故事的方法不拘一格,只要說的清楚說的動人就行。
敘事觀點的限制
第一人稱和第三人稱觀點,皆有一定限制。敘事者的敘事範圍,只及於第一人稱和第三人稱角色的所見所聞、所思所感。第一人稱和第三人稱角色未經歷、不知道、被隱瞞的事,讀者也就不得而知。
懸疑小說的常見題材是:主角來到一個陌生環境,對他人的真面目一無所知,主角陷入疑雲和陰謀之中,只能獨自摸索、尋找解答。這類小說,常運用主角第一人稱或第三人稱觀點,讓讀者跟著主角一起感到困惑和焦慮,帶來神祕和緊張的感覺。範例:倪匡科幻小說《衛斯理系列》《原振俠系列》,古龍武俠小說《楚留香傳奇》《陸小鳳傳奇》。
敘事觀點的保留
全知觀點在敘事範圍上沒有限制。敘事者知道一切大大小小事,可以鉅細靡遺提供給讀者知道。但是,為了製造懸疑和驚奇,敘事者會隱藏某件事的真相,或是對某人的內心秘密保持沉默。
金庸武俠小說《倚天屠龍記》,在第二冊和第三冊中,作者對周芷若的心理變化都描寫的一清二楚。但在第四冊中,作者對周芷若的大部分心理活動都不予描述,讀者只能從周芷若的外在表現去猜測她的心思,作者對島上劇變的經過更是隻字不提,讀者只能由事後跡象去推斷島上劇變的真相。這種敘事手法,加強了陰謀和懸疑的氣氛,結尾真相揭露的情節轉折,讓讀者感到震驚和趣味。
敘事者的性格
當第一人稱敘事者,性格幼稚、眼界淺薄時,讀者會對他的想法感到不耐,看不下去整篇小說。假使金庸小說《神鵰俠侶》一書,改採郭芙第一人稱敘事,書中一定會充斥著蠢話、氣話,主角楊過必然被形容成性格負面、差勁惡劣的人,如此一來無法吸引讀者。
大多數小說家,在採用第一人稱敘事時,會選擇一名性格討喜的角色,當作說故事的人。琦君的《橘子紅了》、瓊瑤的《在水一方》,以上小說第一人稱敘事者,都是對主角抱持同情心的好友。以此類推,金庸小說《神鵰俠侶》一書,可以改採郭襄第一人稱敘事,但不宜用郭芙作為敘事者。
※小說寫作技巧,除了本篇以外,筆者還有一篇涉及小說主題、人物、故事、感情,比較金庸小說和中外小說。有興趣者請參閱:http://ice0.pixnet.net/blog/post/34605683
※參考書目:英文書「Understanding Movies」,by Louis Giannetti;中譯版「認識電影」(第九章),遠流出版社。英文書「Aspects of the Novel 」,by E. M. Forster;中譯版「小說面面觀」,志文出版社。
【主編感想】
本文為講述小說敘事觀點及實例切換非常清楚的文章,值得推薦。
【文章出處】
《流浪的季節》部落格
〈小說寫作技巧──敘事觀點:第一人稱、全知觀點、第三人稱〉
(編按:原文書名號及引號已予調整)
2008-11-19
網址:
https://ice0.pixnet.net/blog/post/22226895
作者:ice0
【作者簡介】
ice0,《流浪的季節》部落格版主。
留言列表