芭蕉.jpg
上圖:象徵探春的芭蕉(圖片引自網路)


(編者註:本文108課綱列入技高國文新推薦選文)

賈探春敏慧興利


本文節選自《紅樓夢》第五十六回〈敏探春興利除宿弊 時寶釵小惠全大體〉,內容描述賈探春針對大觀園實施的財務改革。本文中心人物賈探春為賈府三小姐,大觀園則是賈府為入宮為妃的大小姐賈元春省親時所建的園林,後來作為紅樓夢主要角色們生活的場所。

賈探春,《紅樓夢》中的主要人物,為榮國府二老爺賈政與妾室趙姨娘之女,主角賈寶玉的庶出妹妹,賈環的同母姐姐。她是海棠詩社的發起者,別號蕉下客,花簽為杏花,居於大觀園中的秋爽齋,住處裝修大氣,格局闊朗,與一般姑娘的閨閣不同。為人精明幹練,個性好強,有經世致用之才,雖為庶出身份而感到壓抑,才情也非頂尖,是賈府中最具治事長才的姑娘,仍受賈母、嫡母王夫人等器重,連王熙鳳也要忌憚三分,曾言「太太又疼她,雖然面上淡淡的,皆是因為趙姨娘(編者註:探春母親,行為猥瑣令人生厭)那老東西鬧的,心裡卻是和寶玉一樣」,王熙鳳臥病時,探春曾代王熙鳳理家,期間她和薛寶釵、李紈發動大觀園改革,被下人喻為「鎮山太歲」,代管期間平兒曾告誡不服管的下人「她撒個嬌兒,太太也得讓她一二分,二奶奶(編者註:即王熙鳳,賈璉之妻,人稱璉二奶奶)也不敢怎樣」「二奶奶(編者註:即王熙鳳)這些大姑子小姑子裡頭,也就只單畏他五分」。從金陵十二釵的判詞中推斷,最終遠嫁他鄉官家,躲過抄家一劫。

探春作詩雖不比黛玉、湘雲巧妙,卻意氣高遠,表現出她異於姐妹們的追求和心胸。在王夫人和邢夫人因妯娌矛盾暗自較勁,王熙鳳身分尷尬、無法阻攔,進而導致「抄檢大觀園」風波時,探春是唯一具有主控權的晚輩。她以小姐身分站出來質疑抄檢行為,並充分表現出捍衛下人的領導者風範,相較於賈迎春懦弱怕事、賈惜春明哲保身、林黛玉被隔在事外、薛寶釵隔日即搬出大觀園,探春並未躲避和漠視自己所處的環境,並萬分悲憤地發表「百足之蟲,死而不僵」論,可惜為時已晚,難以挽回賈府頹勢。脂批:
「探春看得透、拿得定、說得出、辦得來,是有才幹者。」


本文背景為賈府家境日漸走下坡,又逢主掌家務的王熙鳳臥病,探春等人因而受託協理大觀園中事。因探春胸懷磊落,處事公正,年紀輕輕便在眾僕婦間樹立威嚴,並著手進行大觀園的內部改革,除弊興利,節流開源。文中透過探春、寶釵、李紈與平兒四人的對話,細膩呈現各人面對大觀園財務問題的態度,凸顯探春敏慧果斷、威嚴清明的人格特質。

本文雖屬於白話章回小說,但當時的白話文與今日已有出入,部分內容已因時代差距產生隔閡,因此以下原文另附白話翻譯,提供讀者參考。

延伸閱讀:

朱國鳳《紅樓夢教你的十堂理財課》:整本《紅樓夢》最有錢味的章回

金陵十二釵.png
上圖:賈探春(圖片引自網路)


紅樓夢.賈探春敏慧興利

(一)


話說平兒陪著鳳姐兒吃了飯,伏侍盥漱畢,方往探春處來。只見院中寂靜,只有丫鬟、婆子諸內壼近人在窗外聽候。

平兒進入廳中,他姐妹三人正議論些家務,說的便是年內賴大家請吃酒,他家花園中事故見他來了,探春便命他腳踏上坐了,說道:「我想的事不為別的,因想著我們一月有二兩月銀外,丫頭們又另有月錢前兒又有人回,要我們一月所用的頭油脂粉,每人又是二兩。這又同纔剛學裡的八兩一樣,重重疊疊事雖小,錢有限,看起來也不妥當,你奶奶怎麼就沒想到這個?」

平兒笑道:「這有個原故:姑娘們所用的這些東西,自然是該有分例每月買辦買了,令女人們各房交與我們收管,不過預備姑娘們使用就罷了,沒有一個我們天天各人拿錢,找人買頭油又是脂粉去的理所以外頭買辦總領了去,按月使女人按房交與我們的。姑娘們的每月這二兩,原不是為買這些的,原為的是一時當家的奶奶、太太或不在,或不得閒,姑娘們偶然一時可巧要幾個錢使,省得找人去。這原是恐怕姑娘們受委屈,可知這個錢並不是買這個有的。如今我冷眼看著,各房裡的我們的姐妹,都是現拿錢買這些東西的,竟有一半。我就疑惑,不是買辦脫了空,遲些日子,就是買的不是正經貨,弄些使不得的東西來搪塞。」

 
探春、李紈都笑道:「你也留心看出來了。脫空是沒有的,也不敢。只是遲些日子,催急了,不知哪裡弄些來,不過是個名兒,其實使不得,依然得現買。就用這二兩銀子,另叫別人的奶媽子的或是弟兄哥哥的兒子買了來,纔使得。若使了官中的人,依然是那一樣的。不知他們是什麼法子,是鋪子裡壞了不要的,他們都弄了來,單預備給我們?」

平兒笑道:「買辦買的是那樣的,他買了好的來,買辦豈肯和他善開交,又說他使壞心,要奪這買辦了。所以他們也只得如此,寧可得罪了裡頭,不肯得罪了外頭辦事的人。姑娘們只能可使奶媽媽們,他們(指買辦)也就不敢閒話了。」

(二)

探春道:「因此我心中不自在錢費兩起,東西又白丟一半,通算起來,反費了兩折子不如竟(直接)把買辦的每月蠲了為是。此是一件事。第二件,年裡往賴大家去,你也去的,你看他那小園子比偺們這個如何?」

平兒笑道:「還沒有偺們這一半大,樹木花草也少多了。」

探春道:「我因和他家女兒說閒話兒,誰知那麼個園子,除他們帶的花,吃的筍菜、魚蝦之外,一年還有人包了去,年終足有二百兩銀子剩。從那日我纔知道,一個破荷葉,一根枯草根子,都是值錢的。」


(三)

寶釵笑道:「真真膏粱紈褲之談。雖是千金小姐,原不知這事,但你們都念過書識字的,竟沒看見朱夫子有一篇〈不自棄文〉不成?」

探春笑道:「雖看過,那不過是勉人自勵,虛比浮詞,那裡都真有的?」


寶釵道:「朱子都有虛比浮詞?那句句都是有的。才辦了兩天時事,就利欲薰心,把朱子都看虛浮了。你再出去見了那些利弊大事,越發把孔子也看虛了!」

探春笑道:「你這樣一個通人,竟沒看見子書當日《姬子》有云:『登利祿之場,處運籌之界者,竊堯舜之詞,背孔孟之道。』」

寶釵笑道:「底下一句呢?」

探春笑道:「如今只斷章取義,念出底下一句,我自己罵我自己不成?」
 
寶釵道:「天下沒有不可用的東西;既可用,便值錢。難為你是個聰敏人,這些正事大節目事竟沒經歷,也可惜遲了。」

李紈笑道:「叫了人家來,不說正事,且你們對講學問。」

寶釵道:「學問中便是正事。此刻於小事上用學問一提,那小事越發作高一層了。不拿學問提著,便都流入市俗去了。」

(四)

三人只是取笑之談,說了笑了一回,便仍談正事。探春因又接說道:們這園子只算比他們的多一半,加一倍算,一年就有四百銀子的利息若此時也出脫生發銀子,自然小器,不是偺們這樣人家的事。若派出兩個一定的人來,既有許多值錢之物,一味任人作踐,也似乎暴殄天物不如在園子裡所有的老媽媽中,揀出幾個本分老誠、能知園圃的事,准派他們收拾料理,也不必要他們交租納稅,只問他們一年可以孝敬些什麼。一則園子有專定之人修理,花木自有一年好似一年的,也不用臨時忙亂;二則也不至作踐,白辜負了東西;三則老媽媽們也可借此小補,不枉年日在園中辛苦;四則亦可以省了這些花兒匠、山子匠、打掃人等的工費。將此有餘,以補不足,未為不可。」

寶釵正在地下看壁上的字畫,聽如此說一則,便點一回頭,說完,便笑道:「善哉!三年之內無饑饉矣。」
 
李紈笑道:「好主意。這果一行,太太必喜歡。省錢事小,第一有人打掃,專司其職,又許他們去賣錢。使之以權,動之以利,再無不盡職的了。」

平兒道:「這件事須得姑娘說出來。我們奶奶雖有此心,也未必好出口。此刻姑娘們在園裡住著,不能多弄些玩意兒去陪襯,反叫人去監管修理,圖省錢,這話斷不好出口。


(五)

寶釵忙走過來,摸著他的臉笑道:「你張開嘴,我瞧瞧你的牙齒舌頭是什麼作的。從早起來到這會子,你說這些話,一套一個樣子,也不奉承三姑娘,也沒見你說奶奶才短想不到,也並沒有三姑娘說一句,你就說一句是;橫豎三姑娘一套話出,你就有一套話進去;總是三姑娘想得到的,你奶奶也想到了,只是必有個不可辦的原故。這會子又是因姑娘住的園子,不好因省錢令人去監管。你們想想這話,若果真交與人弄錢去的,那人自然是一枝花也不許掐,一個果子也不許動了,姑娘們分中自然不敢,天天與小姑娘們就吵不清。這遠愁近慮,不亢不卑他奶奶便不是和咱們好,聽他這一番話,也必要自愧的變好了,不和也變和了。」
 
探春笑道:「我早起一肚子氣,聽他來了,忽然想起他主子來,素日當家使出來的好撒野的人,我見了他便生了氣。誰知他來了,避貓鼠兒似的站了半日,怪可憐的。接著又說了那麼些話。不說他主子待我好,倒說『不枉姑娘待我們奶奶素日的情意了。』這一句,不但沒了氣,我倒愧了,又傷起心來。我細想,我一個女孩兒家,自己還鬧得沒人疼沒人顧的,我那裡還有好處去待人。」口內說到這裡,不免又流下淚來。
 
(六)

李紈等見他說得懇切,又想他素日趙姨娘每生誹謗,在王夫人跟前亦為趙姨娘所累,亦都不免流下淚來,都忙勸道:「趁今日清淨,大家商議兩件興利剔弊的事,也不枉太太委託一場。又提這沒要緊的事做什麼?」

平兒忙道:「我已明白了。姑娘竟說誰好,竟一派人就完了。」

探春道:「雖如此說,也須得回你奶奶一聲。

我們這裡搜小遺,已經不當,皆因你奶奶是個明白人,我這樣行,若是糊塗多蠱多妒的,我也不肯,倒像抓他乖一般。豈可不商議了行。」

平兒笑道:「既這樣,我去告訴一聲。」

說著去了,半日方回來,笑說:「我說是白走一趟,這樣好事,奶奶豈有不依的!」

(七)

探春聽了,便和李紈命人將園中所有婆子的名單要來,大家參度,大概定了幾個。又將他們一齊傳來,李紈大概告訴與他們。眾人聽了,無不願意,也有說:「那一片竹子單交給我,一年工夫,明年又是一片。除了家裡吃的筍,一年還可交些錢糧。」

這一個說:「那一片稻地交給我,一年這些頑的大小雀鳥的糧食不必動官中錢糧,我還可以交錢糧。」

探春纔要說話,人回:「大夫來了,進園瞧姑娘。」眾婆子只得去接大夫。

平兒忙說:「單你們,有一百個也不成個體統,難道沒有兩個管事的頭腦帶進大夫來?」

回事的那人說:「有,吳大娘和單大娘他兩個在西南角上聚錦門等著呢。」平兒聽說,方罷了。


(八)

眾婆子去後,探春問寶釵:「如何?」

寶釵笑答道:「幸於始者怠於終,繕其辭者嗜其利。」

探春聽了點頭稱讚,便向冊上指出幾人來與他三人看。平兒忙去取筆硯來,他三人說道:「這一個老祝媽是個妥當的,況他老頭子和他兒子代代都是管打掃竹子,如今竟把這所有的竹子交與他。這一個老田媽本是種莊稼的,稻香村一帶凡有菜蔬稻稗之類,雖是玩意兒,不必認真大治大耕,也須得他去,再一按時加些培植,豈不更好?」
 
探春又笑道:「可惜,蘅蕪院和怡紅院這兩處大地方竟沒有出利息之物。」
 
李紈忙笑道:「蘅蕪院更厲害。如今香料鋪並大市大廟賣的各處香料香草兒,都不是這些東西?算起來比別的利息更大。怡紅院別說別的,單只說春夏天一季玫瑰花,共下多少花?還有一帶籬笆上薔薇、月季、寶相、金銀藤,單這沒要緊的草花乾了,賣到茶葉鋪、藥鋪去,也值幾個錢。」
 
探春笑道:「原來如此。只是弄香草的沒有在行的人。」

平兒忙笑道:「跟寶姑娘的鶯兒他媽就是會弄這個的,上回他還採了些曬乾了,編成花籃、葫蘆給我玩的,姑娘倒忘了不成?」

寶釵道:「斷斷使不得!你們這裡多少得用的人,一個一個閒著沒事辦,這會子我又弄個人來,叫那起人連我也看小了。
我倒替你們想出一個人來:怡紅院有個老葉媽,他就是茗烟的娘。那是個誠實老人家,他又和我們鶯兒的娘極好,不如把這事交與葉媽。他有不知的,不必偺們說,他就找鶯兒的娘去商議了。哪怕葉媽全不管,竟交與那一個,那是他們私情兒,有人說閒話,也就怨不到偺們身上了。如此一行,你們辦的又至公,於事又甚妥。」

李紈、平兒都道:「是極。」

探春笑道:「雖如此,只怕他們見利忘義。」

平兒笑道:「不相干,前兒鶯兒還認了葉媽做乾娘,請吃飯吃酒,兩家和厚,好的很呢。」探春聽了,方罷了。
 
又共同斟酌出幾人來,俱是他四人素昔冷眼取中的,用筆圈出。

(九)

探春與李紈明示諸人:某人管某處,按四季除家中定例用多少外,餘者任憑你們採取了去取利,年終算帳。探春笑道:「我又想起一件事:若年終算帳歸錢時,自然歸到帳房,仍是上頭又添一層管主,還在他們手心裡,又剝一層皮。這如今我們興出這事來派了你們,已是跨過他們的頭去了,心裡有氣,只說不出來;你們年終去歸帳,他們還不捉弄你們等什麼?再者,這一年間管什麼的,主子有一全分,他們就得半分。這是家裡的舊例,人所共知的,別的偷著的在外。如今這園子裡是我的新創,竟別入他們手,每年歸帳,竟歸到裡頭來才好。」

寶釵笑道:「依我說,裡頭也不用歸帳。這個多了,那個少了,倒多了事。不如問他們誰領這一分的,他就攬一宗事去。不過是園裡的人的動用。我替你們算出來了,有限的幾宗事:不過是頭油、胭粉、香、紙,每一位姑娘幾個丫頭,都是有定例的;再者,各處笤帚、撮簸、撣子並大小禽鳥、鹿、兔吃的糧食。不過這幾樣,都是他們包了去,不用帳房去領錢。你算算,就省下多少來?」

平兒笑道:「這幾宗雖小,一年通共算了,也省的下四百兩銀子。」


【作品出處】
《紅樓夢》第五十六回
敏探春興利除宿弊 時寶釵小惠全大體
原作者:曹雪芹


賈探春敏慧興利.png
(製表:本站


註釋翻譯

(一)探春的「節流」措施:刪減重複支出的項目。

◎王熙鳳自從嫁入賈府,榮國府原當家者王夫人便將管理權責委交由姪女接手,直至王熙鳳因流產抱恙,王夫人只得組織代理團隊接手,前後持續約八、九個月。代理者中的第一順位人選是王夫人的兒媳李紈,但李紈為人溫和厚道,對下人難免寬縱,於是再指派探春協助打理。一個多月後,王熙鳳身體未見起色,王夫人再另外請外甥女寶釵協助照看大觀園內人事,形成「三人小組」的管理團隊。王熙鳳以鐵腕治家,下人們個個順服不敢造次,直到李紈等三人的代理團隊上任,管理氣氛雖緩和卻更加精細謹慎,使原想偷懶懈怠的下人們更加不便,因此有了「剛剛倒了一個『巡海夜叉』,又添了三個『鎮山太歲』」的抱怨。
◎「三人小組」中,李紈對下人多恩無罰,而寶釵因其外姓身分,對事謹守分際,總是「不干己事不張口,一問搖頭三不知」,因此才高志大的探春便成了代理團隊裡的主要決策者。


話說(發語詞,常見於平話及章回小說開頭)平兒(王熙鳳貼身丫鬟)陪著鳳姐兒(指王熙鳳)吃了飯,伏侍(也作「服侍」,侍奉)盥漱(洗臉、洗手、漱口等事,泛指梳洗)畢,方(才)往探春處來。
譯文:
話說到平兒陪著主子王熙鳳吃了飯,服侍她梳洗完畢,忙好之後才往三姑娘探春這裡過來。

◎平兒,王熙鳳的心腹大丫鬟,姿色嬌美,善體人意,又長於處事應變。
◎鳳姐兒,指王熙鳳,賈赦子賈璉之妻,出身金陵王家,為王夫人的姪女,賈府眾人稱她為鳳姐或璉二奶奶。掌理榮國府家政,美麗精明,口齒伶俐,外號鳳辣子,金陵十二釵之一。
◎賈探春,賈政與妾室趙姨娘所生之女,紅樓夢主角賈寶玉庶出的妹妹,賈府眾人稱她為三姑娘,金陵十二釵之一。


只見院中寂靜,只有丫鬟、婆子諸內(在內室貼身伺候的丫鬟、女僕。內壼,婦女居住的內室。壼,音ㄎㄨㄣˇ,古代宮廷通道,後引申指內宮,或泛指婦女的居所近人在窗外聽候。
譯文:

走進院子,只見裡頭安靜無聲,只有小丫鬟、老女僕、身邊親近的侍女在屋外聽候使喚。
只見院中寂靜,只有丫鬟、婆子諸內壼近人在窗外聽候。寫出大觀園之前經過探春一番整頓,奴僕下人不敢輕易造次,各人各司其職,井然有序
◎本文主要描寫王熙鳳生病不能打理賈府事務時,賈探春受王夫人所託,與李紈、薛寶釵一同照管大觀園。

◎壺、壼兩字差異在底下「亞」字的一畫之差,「ㄏㄨˊ」字缺少亞字上的一橫畫,仿擬壺掀去上蓋後的開口容器。而「ㄎㄨㄣˇ」字的「亞」,則仿擬四方封閉的建築,代表宮庭內通道或婦女居住的內室。


平兒進入廳中,他姐妹三人(指賈探春、李紈、薛寶釵)正議論些家務,說的便是年內(農曆正月初一到三十的新年期間)賴大(賈府的管家)家請吃酒,他家花園中事故(事情)
譯文:

平兒走進廳裡,只見探春、李紈、寶釵三人正在討論些家務事,說的內容就是新年期間大家到管家賴大家裡受他招待時,賴大利用他家花園營利的事情。
◎文中以探春為核心,設想解決(改革)大觀園財務問題的方法,表現探春敏慧果斷的行動力。
◎賴大是榮國府的大總管,母親賴嬤嬤服侍過賈家的老主子,深得賈母看重,賴大也因為母親的這層關係,做了榮國府的大總管。賴大逐漸累積財富,置辦宅子,丫頭奴僕一應俱全,同時賴大花錢為兒子捐官,擺脫奴籍。已退休的賴嬤嬤因孫子成為知縣,於是設宴邀請舊主賈母到賴宅作客,探春等人因此一同赴宴,探春此行留意到賴大利用自家花園來賺錢牟利,有意仿效。
◎《紅樓夢》中的男性僕役等級:
大總管(賴大)>管家>小廝頭兒(茗烟)>小廝(供人使喚的僮僕)


見他(通「她」,指平兒)來了,探春便命他(通「她」,指平兒)腳踏(坐時用來踏腳的矮凳,也可以當小椅子坐)上坐了,
譯文:
探春見平兒來了,就讓她坐到小板凳上,
「命」字表現出主僕尊卑關係
平兒是下人,但又是當家王熙鳳貼身親信,故一方面被賜座,可以坐著議事,其在丫鬟間地位較高,與其他丫鬟待遇不同,但又只坐於腳踏凳上,符合尊卑身分


(接著,然後)說道:「我想的事不為別的,因想著我們(指小姐們)一月有二兩月銀(按月給主人們的零用錢)外,丫頭們又另有月錢(按月給僕人們的薪水)
譯文:
接著又說:「我想起一件事,就是在想我們這些主子,一個月有二兩銀子的生活費外,丫頭們也按月發放薪水。
◎打開話題,牽涉到人情世故裡最敏感的──金錢問題,也是此次改革的重點。

前兒(前幾天)又有人回(回報,請示),要我們一月所用的頭油脂粉(擦抹頭髮的油質保養品、化妝用的胭脂香粉),每人又是二兩。
譯文:
前些天有人來請示,要領取小姐們每個月使用的頭油、脂粉錢,每人又是二兩銀子。

◎探春發現,賈府上下除了每月支領二兩的月銀之外,還又要額外支領頭油、脂粉的錢二兩。(編者註:小姐每月二兩月銀+小姐每月二兩頭油脂粉錢+買辦統一採買頭油脂粉錢)
 
這又同纔剛(剛才。纔,音ㄘㄞˊ,通「才」)學裡的八兩指探春同母弟賈環、李紈之子賈蘭,一年內在學校裡用來買點心或紙筆的八兩銀子)一樣,重重疊疊(此指不斷重複)
譯文:
這又和剛才去私塾上課裡的八兩一樣,又是重複開銷。這和剛才說到賈環、賈蘭學校裡的八兩銀子一樣,都屬於重複性的支出。

◎賈環,探春同母弟弟,賈寶玉庶出的弟弟(探春同母弟弟),品行不端。賈寶玉的侄子賈蘭(李紈兒子),後考上舉人。
◎當時正巧有人來請領寶玉、賈環、賈蘭三人的家學公費。原來府裡少爺們上學,每人每年還可固定領取八兩,用來採買紙筆或點心,但在探春問明公費用途後,認為少爺們每人已有月銀二兩,日常支出皆可由此供應,於是直接下令刪除這筆八兩的重複開銷
(編者註:少爺每月二兩月銀+每年八兩紙筆點心費)
探春從少爺們的學用到姑娘們的脂粉花費,點出賈府長久以來的積弊問題,有些開銷是重複浪費
 
事雖小,錢有限,看起來也不妥當(恰當),你奶奶(指王熙鳳)怎麼就沒想到這個?」
譯文:
事情雖然小,金額也有限,但這事看起來仍不太恰當,妳家主子(王熙鳳)怎麼就沒想到這個問題呢?」
◎賈家原本是王熙鳳在理家,王熙鳳個性又精明幹練,故探春向王熙鳳的貼身丫鬟平兒提出質問,怎麼她沒有注意到這個重要關鍵?
◎對於私人的金錢斤斤計較,公庫的金錢花得就毫不在乎(王熙鳳不願在頭油脂粉錢上得罪小姐夫人,睜一隻眼閉一隻眼)。
 
平兒笑道:「這有個原故(事情發生的原因):姑娘(指小姐)們所用的這些東西,自然是該有分例(按習慣或規定,以一定分量分配的東西。分,音ㄈㄣ
譯文:
平兒笑著解釋:「這件事是有原因的。小姐們要用的這些東西(頭油、脂粉),自然分配的數量是有規定的慣例。

「笑」字表現出鳳姐貼身丫鬟平兒,在眾主子面前的有恃無恐。
 
每月買辦主管採買貨物的人)買了,令女人(指僕婦)們各房(家族的分支)交與我們(指小姐身邊的丫鬟)收管,不過(僅僅,只是)預備姑娘(指小姐)們使用就罷了,
譯文:
這本應是每個月負責採買貨物的人買回來後,就讓僕婦們分發給各房婢女收存保管,只是準備了給小姐們使用就好,
◎賈府採買化妝品的制度:由買辦統一採購再按月分撥給各房小姐使用。
◎說明榮國府脂粉採買、管理制度:買辦每月領錢統一採買→僕婦(女人)們分交各房→由丫鬟保管→提供姑娘使用。
◎《紅樓夢》中的女性僕役等級:
奶媽>一等丫鬟(平兒)>二等丫鬟(鶯兒)>三等丫鬟、老媽媽/婆子:從事打掃、洗衣等粗活(老祝媽、老田媽、老葉媽)
 
沒有一個(沒有一個......的理,意即「沒道理」,指不應該)我們(指丫鬟)天天各人拿錢,找人買頭油又是脂粉去的理(道理)
譯文:
沒道理讓各房小姐天天拿錢去找人買頭油脂粉。
◎為何需要統一採買的理由?因為不可能讓小姐們天天拿自己生活費去買頭油脂粉,才有統一採購,統一分配。
 
所以外頭買辦主管採買貨物的人)總領了去,按月使女人(指僕婦)按房交與我們(指小姐身邊的丫鬟)的。
譯文:
所以採辦的人每個月統一採買頭油脂粉回來,每月再讓僕婦們分發下去各房的小姐們。

◎再說明一次。

姑娘(指小姐)們的每月這二兩(指月銀,即零用錢),原不是為買這些的,原為的是一時當家主持、負責)的奶奶、太太或不在,或不得閒(忙碌、沒空),姑娘(指小姐)們偶然一時可巧恰好、剛巧)要幾個錢使(用),省得找人去。
譯文:
小姐們每月這二兩的生活費,本來不是為買這些頭油、脂粉的,原本是為了萬一主管家務的奶奶、太太不在家,或者是她們沒空時,而小姐們恰好手頭上需要錢來花用,省得再臨時去找人領錢。
◎這二兩月銀,原本是小姐們每月的零用錢、日常方便的生活費
,並非專用於採買脂粉。
 
這原是恐怕擔心)姑娘(指小姐)們受委屈,可知這個錢(指月銀)並不是買這個(指頭油、脂粉)(音ㄘㄞˊ,通「才」)有的。
譯文:
這原本是擔心小姐們受了委屈才發的生活費,可是這些錢並不是為了買頭油脂粉才有的。

◎再說明一次:小姐們的二兩月銀,原本是臨時需要,方便打點事情使用,不是用來採買妝品的錢。
◎小姐們的月銀原是用於應急,卻成了購買頭油脂粉的錢。
 
如今我冷眼(冷靜、客觀的眼光)看著,各房裡的我們(指小姐身邊的丫鬟)的姐妹,都是現拿錢買這些東西的(指頭油),竟有一半。
譯文:
現在我冷眼從旁觀者看來,各房小姐的姐妹們,都是自己拿生活費去買這些東西的,估計竟然有一半的人。

◎探春所言有理,其對重複開銷一事站在一個字,平兒只能順勢與探春、李紈同一鼻孔出氣,站在共同立場。

我就疑惑,不是買辦脫了空(背信、不老實),遲些日子,就是買的不是正經(道地的)貨,弄些使不得(不能使用)的東西來搪塞(音ㄊㄤˊ ㄙㄜˋ,敷衍了事。搪,敷衍、應付)。」
譯文:
我懷疑會有這樣的情況,要不是採買負責人不老實,不能即時供應,就是買到的不是道地的貨色,弄來不能使用的東西敷衍,來糊弄敷衍小姐們。」

◎平兒提出疑惑:為何小姐們都不使用採辦所採購頭油、脂粉的原因。
◎為何採辦買來品質不佳的頭油、脂粉,原因又可能有三:
1.採辦不老實(上下其手,部分購買頭油、脂粉的金錢被中飽私囊(私吞)
2.買辦供應不及時(採買的時間不能準時),有所拖延
3.買辦臨時只能拿些不道地、品質不佳、不能使用的東西(東西不合用),來應付敷衍小姐們
 
探春、李紈都笑道:「你也留心看出來了。脫空(背信、不老實)是沒有的,也不敢。
譯文:
探春、李紈都笑著說:「虧妳平兒也看出來了。採買的沒有偷偷苛扣,他們也不敢那麼做。

◎李紈,賈政長子賈珠的妻子,賈寶玉的大嫂。年少守寡,一心撫養兒子賈蘭長大,以賢慧有德著稱,金陵十二釵之一。

只是遲些日子,催急了,不知哪裡弄些來,不過是個名兒(空有名字,其實有名無實,東西不堪用。此指雖名為頭油脂粉,卻是劣質品),其實使不得,依然得現買。
譯文:
只是有時晚了些日子,他們被催急了,就不知從哪裡弄些東西來,不過是個空有頭油脂粉名字的劣質品,其實根本不能用,最後還是得自己去買。
◎買辦因為趕不及提供頭油、脂粉,因此用次等品代替。
 
就用這二兩銀子,另叫別人的奶媽子的(奶媽)或是弟兄哥哥的兒子買了來,纔(音ㄘㄞˊ,通「才」)使得。
譯文:
這時就需要用這另外申請的二兩銀子,叫別人的奶媽或是兄弟的兒子,去外面買來才能合用。

◎而次等品如不合用,小姐們只好動用私人關係,另外託人代為採買。
◎綜合以上所述:賈府雖有公款統一採買化妝品,並分配給各房小姐們,但是這些化妝品不是時間拖欠,就是品質不佳,得讓小姐們從自己月銀裡拿出錢來,另外購買自己的化妝品。
◎如此造成化妝品購買二次:採買的人買了一次,小姐們自己掏腰包又買了一次,重複購買,造成浪費
 
若使了官中的人(指賈府中主管事務的人),依然是那一樣的。
譯文:
但如果交給府內的管事去買,依然買到的是那樣的劣質品。

即便差遣官中的人(府中其他管事的人)去採買化妝品,品質還是和買辦所採買一樣的劣質品
 
不知他們是什麼法子(方法。法,音ㄈㄚˊ,是鋪子(店家裡壞了不要的,他們都弄了來,單預備(準備)給我們?」
譯文:
不知他們是用什麼法子,是商家鋪子裡壞了的還是別人不要的,他們通通都弄了來,就只準備給我們用嗎?」

◎買辦(府中的買辦房)、官中的人(府中管事的人),是賈府裡不同的兩個單位。

平兒笑道:「買辦買的是那樣的,他(指賈府中主管事務的人)買了好的來,買辦豈肯和他(指賈府中主管事務的人)善開交好好做個了結。開交,結束、解決),又說他(指賈府中主管事務的人)使壞心,要奪這買辦了。
譯文:
平兒笑說:「採購買東西就是這樣,如果鋪子給了好的,採購的人怎麼會和他好好做個了結(豈肯和他善罷甘休),又會說他使壞心,要奪去採購的差使(工作)了。
◎即使改找其他人統一採買,頭油脂粉劣質不合用的狀況依然存在。
◎箇中原因在於府中管事的人不敢代司其職(搶走功勞),若買的品質比買辦買的好,買辦會認為他們有意搶奪、取代自己的職務。因此府中辦事的人彼此牽制,相互顧忌,導致無人敢越俎代庖,只能用劣質品敷衍交差。
◎《紅樓夢》中的組織機構:
總管房:統籌全府事務
帳房:審計官中財務、帳簿,如:發放月錢
銀庫:管理銀錢存放
買辦房:負責採購,如:脂粉、糧食
糧庫:管理糧食儲存
庫房:管理器物儲存

廚房:供應府中飲食
茶房:供應茶水、管理茶具
針線房:負責縫製衣物
漿洗房:負責清洗衣物
門房:負責守門
馬房、車轎房:管理馬匹、交通工具
坑廁行:管理廁所清潔


所以他們也只得如此,寧可得罪了裡頭(指賈府姑娘小姐們),不肯得罪了外頭辦事的人(指買辦)。姑娘們只能可使奶媽媽們,他們(指買辦)也就不敢閒話(評論他人是非、隨意發表言論)了。」
譯文:
所以他們也只得如此,寧可得罪了裡頭,也不肯得罪外頭辦事的人。姑娘們只可使喚奶媽們,他們也就不敢在背後說閒話。」

官中的人(其他府中管事者)不願意得罪買辦,所以府中管事者只能一起和稀泥
府中管事的人寧願得罪主子,也不肯得罪買辦但如果是小姐們另外託人購買,買辦就不敢有意見

◎賈府購買化妝用品的三種管道:
1.買辦(府中買辦房)統一採買。
2.另外找官中的人(府中主管事務的人)統一採買。
3.小姐自己另外託人採買。


探春.png
上圖:探春(劇照)(圖片引自網路)


(二)探春明快廢除脂粉採買公費,並在除弊後又提出興利構思。
◎探春決定「節流」進而「開源」。
◎從所提的兩件事可知,探春在會談前早已有相關改革構思,因此能果斷廢止積弊,並提出新政措施。探春能從女兒閒話中悟得興利手段,並願意師法他人經驗,足見其敏慧的觀察力及行動力。


探春道:「因此我心中不自在(覺得不太對勁)
譯文:
探春就說:「所以我就感覺這裡頭不太對勁。

錢費(花費)兩起(兩份),東西又白丟一半,通算起來,反費了兩折子(江淮一帶的官話,兩邊虧損)
譯文:
錢花了兩份,東西又白白丟了一半(公費買的又不堪用),算是白白浪費了一半,全部計算起來,反而是錢、貨兩邊浪費,
◎「錢費兩起」是指:一方面支出給買辦統一採買化妝品的費用,另一方面小姐們又要再請款去另外採購化妝品。
◎「東西又白丟一半」是指:買辦統一採買的化妝品不合用,被白白丟棄。
◎化妝品費用支出二次,
公費所採買來的脂粉不合用只能丟棄,形成金錢和物品的雙重浪費。


不如竟(直接)把買辦的每月(指買辦採購的費用)(音ㄐㄩㄢ,免除)了為是。此是一件事。
譯文:
不如直接把買辦統一採買的每月這筆公費免除了才對。這是要改革的第一件事。
◎探春果決裁撤了公費採買的支出,展現決策魄力。
探春的改革兼具節流與開源她很清楚知道賈府的弊病在於鋪張浪費,她並以身作則,從自身與姐妹們多餘的開支刪減起,展現改革的決心
◎買辦用公費採買化妝品,但小姐們又用自己的月銀託人另買,不只重複開銷,也白白丟棄不合用的化妝品,因此探春決定將統一採買的公費刪去。
◎探春的財務改革方向有二:首先為減少重複的開支。如園中小姐們用自己的零用錢,另外託人購買適用的化妝品,因此可刪去統一採買的公費
家學、公費的刪減,直接影響了寶玉、趙姨娘、李紈等人的權益,也挑戰了前管理者王熙鳳的行事舊習,但探春就事論事,展現公正嚴明、剛強果斷的管理決策,因此獲得了王熙鳳的肯定與支持,一舉扭轉眾人對探春是個「靦腆小姐」的錯誤認識,樹立了威信,為之後的財務改革立下了行動基礎。
◎第五十八回中,小丫鬟芳官為了洗頭髮而受了委屈,起因是芳官乾娘何婆子扣領了芳官的月錢,且為了省洗髮用品,強迫芳官用別人洗過頭髮的水洗頭,芳官不肯,兩人因此吵架,還鬧到了主子寶玉跟前。由此可知,那些小姐和一等丫鬟們覺得頭油脂粉不合用,但無力挪出餘錢採購的底層丫鬟和婆子們一直在使用著,廢止統一採買分派後,的確對部分下人們造成經濟負擔和生活不便。

 


第二件,年裡往賴大家去,你(指平兒)也去的,你看他那小園子比偺們(我們。偺,音ㄗㄢˊ,同「咱」,我)這個如何?」
譯文:
第二件要改的事,過年到賴大的家裡去,妳也去了,妳看他家那小園子,比起咱們家的怎麼樣?」


平兒笑道:「還沒有偺(咱)們這一半大,樹木花草也少多了。」
譯文:
平兒笑著說:「賴大家裡園子還沒有咱們這裡一半大,樹木花草少了很多。」


探春道:「我因和他家女兒說閒話兒(閒談、聊天),誰知那麼個園子,除他們帶(佩戴、裝飾)的花,吃的筍菜、魚蝦之外,一年還有人包了去,年終足有二百兩銀子剩。
譯文:
探春點點頭說:「我趁那時和賴大的女兒聊起來,哪裡曉得原來他們家那樣的小園子,除了他們自己配戴的花、吃的筍菜魚蝦之外,一年還有人付費承包其他物產,讓他們到了年底足足多出二百多兩銀子的收入。

從那日我纔(才)知道,一個破荷葉,一根枯草根子,都是值錢的。」
譯文:
從那天起我才知道,一個破荷葉,一根枯草根子,都是有價值的。」

◎探春從賴大的家裡經營園子的方式,獲得如何為大觀園開源的啟發,認為園中的花草作物皆有其價值,都可賣錢。
◎紙醉金迷的賈家眾多酒囊飯袋裡,終於有了覺醒者,可惜是個庶出小姐,已難挽大廈將傾的頹勢。


薛寶釵.jpg

上圖:寶釵(劇照)(圖片引自網路)


(三)寶釵加入對話,在財務討論中帶入學問概念。
寶釵和探春這段看似和理家決策無關的學問閒談,實則隱含著「興利」一事的核心思考:發揮價值。寶釵藉著玩笑提醒探春,榮國府經營園林若只以賣物賺錢為目的,會顯得市儈庸俗,反而有失格調寶釵重理念,探春重實務,兩人的處事焦點形成對比。

寶釵薛寶釵,博學多才,嫻雅端莊,處事穩重。即後文的「寶姑娘」)笑道:「真真膏粱紈褲(泛指富貴人家的子弟。膏粱,肥肉與美穀,指精美的食物。紈褲,貴族子弟所穿的細絹褲)之談。
譯文:
寶釵笑說:「這真是富家子弟不懂實際事物的無知言論。
◎寶釵一「笑」。

雖是千金小姐,原不知這事,但你們都念過書識字的,竟沒看見朱夫子(朱熹,南宋學者,集理學之大成,世稱朱子)有一篇〈不自棄文〉內容提及天下之物皆可用、可取,沒有可拋棄之物,而人更不應該怨天尤人,看輕自己。出自清代刻本《朱子文集大全類編》中的《庭訓》,有學者認為此文非朱熹所作)不成(推測反問語氣,常與「難道」、「莫非」合用)?」
譯文:
雖然妳們是千金小姐,原本不會知道這種事,但妳們都是讀過書認識字的,難道沒看過朱熹夫子的〈不自棄文〉嗎?」

秀才不出門,能知天下事,讀書識字的好處就在於不必親歷而能知識達理。真會讀書的,當如寶釵,否則書讀了卻沒得到實在的好處,只是浪費時間,可惜天下多數讀書人許多都是這樣浪費時間的。
◎指富家子女雖鮮少接觸民生物價等經濟實務,但應可從書中學到相關概念。

探春笑道:「雖看過,那不過是勉人自勵,虛比浮詞空洞的事例,不切實際的言詞),那裡都真有的?」
譯文:
探春笑說:「雖然看過,但那篇文章不過是勸人自我勉勵而已,都是空洞的事例,不切實際的言詞,哪裡都真的符合現實?」

◎探春一「笑」。
◎朱熹勉人自勵的善言,卻被探春認為是浮詞、唱高調,如果是油裡油氣的老江湖或不知天高地厚的小屁孩說這話,並不稀奇,稀奇的是此語出自一個大家閨秀,也許雖然不出閨門,探春已經看太多的利益紛爭,以致在她的心裡,很多理想主義高尚主義的東西都已成了虛比浮詞。

寶釵道:「朱子都有虛比浮詞?那句句都是有的。
譯文:
寶釵說:「連朱熹這樣的大學者都會有空洞的事例,不切實際的言詞?他的每一句都是有根據的。


(指探春)才辦了兩天時事,就利欲薰心,把朱子都看虛浮了。
譯文:
妳才負責處理了幾天理家事務,就被利益念頭蒙蔽了心智,看朱熹都覺得是空談而不切實際的了。

你再出去見了那些利弊大事,越發(更加)把孔子也看虛了!」
譯文:
妳要是再出去接觸那些有關利益損失的更大事務,就要更加把孔子也看成是不切實際的了!」
◎寶釵調侃探春在掌管帳目收支等家計的實務後,反而認為書本上的聖賢學識都不切實際了。
◎但這個情節也表現探春的政治家潛質,凡是管用的方法就是好方法,至於是否合乎道德正義並不重要。
 
探春笑道:「你這樣一個通人學識淵博且通曉事理的人),竟沒看見子書(包括諸子百家的著作、釋道宗教的學說、小說、技藝、術數等作品)
譯文:
探春笑說:「你這樣一個學識淵博且通曉事理的人,居然沒看完諸子百家的著作?
◎探春二「笑」。

當日《姬子》(實無此書,是探春虛構的古書名,下文為虛構出的書中詞句)有云:『登利祿之場,處運籌之界者,竊堯舜之詞,背孔孟之道(到了擁有權勢利益的地位,又是能夠制定策略的人,卻表面上說著堯舜的仁義言論,而做出違背孔、孟道德之事。竊,盜用,此指言不由衷)。』」
譯文:
從前《姬子》有提到:『身在權勢利益環境,處於籌謀規劃場合的人,表面上說著堯舜的仁義言論,實際上背離了孔孟道德。
◎姬,周朝的國姓,周公即姓姬名旦。探春杜撰此《姬子》書名,是故意呼應寶釵所提的孔子、朱子,暗用周公來壓過孔、朱。
◎登利祿之場,處運籌之界者,竊堯舜之詞,背孔孟之道:本在諷刺商場官界之人滿口聖賢言論,卻行違反仁義道德之事。此處探春用來回應寶釵對自己的玩笑,指自己是管帳理家者,自然就背離了孔孟學說。
◎賈雨村由一介窮書生,因依附賈府而不斷升官,最初他所表現出來的才能見識乃至抱負全都超凡脱俗,然而他最終屈從於世俗的黑暗,也因此越來越墮入罪惡深淵,最終變成大奸大惡的人,落得個身槓鎖枷的後果。看這登利祿之場,處運籌之界者,竊堯舜之詞,背孔孟之道,這不正是賈雨村之流的做法?

寶釵笑道:「底下一句呢?」
譯文:
寶釵笑說:「接下來一句呢?」
◎寶釵二「笑」。
◎寶釵真是步步進逼,在她心裡,有些原則和底線是不容忽視的。

探春笑道:「如今只斷章取義(截取文章或談話中的某一部分,而不依循全篇文章或談話內容的原意),念出底下一句,我自己罵我自己不成?」
譯文:
探春笑說:「現在只截取一小段文句,沒顧及全篇文章原意,要是念出接下來的一句,難道我要自己罵自己嗎?」
◎探春三「笑」。
◎探春也明白自己理虧。
◎探春無中生有,虛構名言,自然無法念出下一句,只好說自己曲解文意來圓謊,不願承認自己利慾薰心。
 
寶釵道:「天下沒有不可用的東西;既可用,便值錢。
譯文:
寶釵說:「天下間沒有不可使用的東西;既然可用,就有價值。

◎從閒談導回正題,提出〈不自棄文〉主旨,也呼應探春「破葉枯草皆值錢」的體悟。

難為你是個聰敏人,這些正事大節目事(大節目事,事情上的重要關鍵)竟沒經歷,也可惜遲了。」
譯文:
感嘆你可是個聰明人,居然沒有經歷過這些正經大事、關鍵要務,也太可惜了。」
◎寶釵見探春認識到了自己錯誤,寶釵適時地把話題扯回原處。她的論斷是,探春聰明,可惜缺乏經驗。最後又可惜遲了,為什麼呢?因為探春知道得太晚,所以容易走偏路。好比一個孩子如果從小在接受正統教育的同時,也適當接觸社會黑暗面,知道雖然現實黑暗,但還是要堅守做人底線,那麼成年後也算是打過預防針了。反之,如果從小隻接受正統空泛的教育,成年後突然接觸社會黑暗,那種心理落差可能會刺激人走上歧路,也就是「利慾薰心」。

李紈笑道:「叫了人家來,不說正事,且你們對講學問。」
譯文:
李紈笑說:「把別人叫來,不說正經要事,卻是聽你們討論道理。」
◎李紈這話,不知是打圓場,還是沒聽明白而瞎抱怨。不過論聰敏,她略遜於釵、探,思想境界自然不如她們,當然更多可能是那種事不關己,所以不會認真聽,深思熟慮。所以可能才有這樣的反應。

寶釵道:「學問中便是正事。此刻於小事上用學問一提,那小事越發作高一層了。不拿學問提著,便都流入市俗去了。」
譯文:
寶釵說:「道理中蘊含的就是正經事。這時候在小事中一加入道理,那麼小事就更顯得提升一個層次了。如果不用學問把小事提升著,就會流於只為牟利的庸俗了。」
寶釵至此忽然收起了笑容。因為現在說的是她自己做人的原則,她很實際,也很精明,但是也堅持做人的原則,決不唯利是圖。在她看來,應學以致用,大道存於世間。
◎寶釵學以致用,提出聖賢惜物思想,使探春的園林經營構思不純然只為牟利,賦予改革之舉更高的行動意義。

 

探春.png
上圖:探春(劇照)(圖片引自網路)


(四)探春提出園林經營方案,說明改革的四項優點,並得到團隊各方認同。
◎在發現府中財物浪費的問題後,探春有意將園林產物妥當管理、活化運用,以四點經營效益說服團隊,既實質性改善財務現況,符合學問理論,又有體恤員工、愛惜資源的情懷,通過寶釵、李紈一致贊同,凸顯探春的治家之才。藉對話塑造人物形象,以不同的肯定角度,凸顯三人各自的立場和個性。

三人只是取笑之談,說了笑了一回,便仍談正事。探春因又接說道:
譯文:
三人這段交談只是開玩笑,說笑聊天一番後,就還是談起正經事。探春於是又接著說:


(咱)們這園子只算比他們的多一半,加一倍算,一年就有四百銀子的利息(收益)
譯文:
「咱們這園子就算比他們的多一半,加一倍計算,一年就該有四百銀子的利息。

◎賈家的園子比賴大家的多一倍,等比例推算,利息也應是賴大家的一倍。
◎探春以園林面積粗估經營獲利,判斷應能有賴大家規模的兩倍。但園林收入關鍵應取決於產物種類,由此可知探春並不熟悉營運實務。

若此時也出脫(將貨物出手、賣出而得利)生發(孳生、增加)銀子,自然小器(也作「小氣」,器量狹小、不大方),不是偺(咱)們這樣人家的事。
譯文:
如果現在要賣東西來換得銀子,那就顯得太小氣了,不像我們這樣的大戶人家會做的事情。
◎直接出售大觀園裡的東西,雖可立刻增加收入,但賈府畢竟是有身分地位的大戶人家,不便為了牟取小利而失了面子
考量出售產物的營利行為,與榮國府顯赫身分不符,委婉解釋經營園林並非以賺錢為目的


若派出兩個一定的人來,既有(本來已有)許多值錢之物,一味(一直,總是)任人作踐(糟蹋、摧殘。作,音ㄗㄨㄛˊ,也似乎暴殄天物(原指殘害各種生物,今比喻任意浪費糟蹋物品。殄,音ㄊㄧㄢˇ,滅絕。天物,指鳥獸草木等自然界生物)
譯文:
若是派出兩個一定的人來,本來已有許多值錢之物,總是任人糟蹋,也似乎是浪費東西。

◎指把園子裡的利益承包給外人來使用,外人總是隨便糟蹋,不會善加珍惜。
 
不如在園子裡所有的老媽媽(也寫作「老嬤嬤」,年老的婦女,此指年老的女僕)中,揀(挑選)出幾個本分(安守自己的本分)老誠(敦厚誠懇)、能知園圃(園藝)的事,准派他們收拾料理,也不必要他們交租納稅,只問他們一年可以孝敬(獻敬,此指報答)些什麼。
譯文:
倒不如挑選幾個本分能幹,又懂園藝的老婆子,派她們去料理園子,也不必交承包的費用,只問她們每年要獻敬些什麼。

◎說明交給府中適任的僕婦管理,比承包給外人更有效益,除了節省請人的開銷,賈府也能獲得園中經濟作物的收成。
◎專責總管的外人不懂得發揮園林價值,探春建議承包給府中適任的老媽媽們來就近照看、分項經營,榮國府也可因此得到回饋。

一則(「則」:表解釋,相當於「是」。下文「二則、三則、四則」的「則」同此)園子有專定之人修理,花木自有一年好似(勝過)一年的,也不用臨時忙亂;
譯文:
這樣一來,園子有專人收拾修理,花草樹木肯定長得一年比一年好,再也不用緊急時再亂忙了;
◎探春提出經營新制的四項優點之一:內部專人隨時管理(=園子隨時有人打理)。
 
二則也不至作踐(糟蹋),白辜負(浪費)了東西;
譯文:
二來呢,也不會白白糟蹋了東西;
◎探春提出經營新制的四項優點之二:發揮園林產業價值(=避免經濟作物的價值白白浪費)。

三則老媽媽們也可借此小補,不枉年日在園中辛苦;
譯文:
三來呢,老婆子們也可以有些小收入,不白白在園子裡受辛苦;
◎探春提出經營新制的四項優點之三:提供下人獲利管道(=管理園子的人也能獲利,更願意認真管理)。

四則亦可以省了這些花兒匠、山子匠建造與維護人工山水園林的工匠。山子,假山)、打掃人等的工費。
譯文:
四來呢,還可以省下請工匠、清潔人員的費用。
◎探春提出經營新制的四項優點之四:節省外聘工匠支出(=節省聘請專人打理園子的費用)。
將此有餘,以補不足,未為不可(不是不可以,委婉表示肯定)。」
譯文:
用這些多餘的來補不足的,也未嘗不可。」
◎探春的經營目標設定為「補足現有支出」。
探春的財務改革方向有二:其次為提高閒置資源的利用率。如挑選合適的老婆子經營大觀園中的花草作物,不只省去請專人打理的工費,更可透過不同銷路獲利。
◎探春認為,歸納自家奴僕承包制的四項好處:
1.園子隨時有人打理。
2.避免經濟作物的價值白白浪費。
3.管理園子的人也能獲利,更願意認真管理。
4.節省聘請專人打理園子的費用。


寶釵正在地下看壁上的字畫,聽如此說一則,便點一回頭,說完,便笑道:「善哉!三年之內無饑饉(三年之內都不會出現荒年了。此指平時勤於積蓄,就能生活無虞,不必擔憂突發財務上的吃緊。饑饉,荒年,化用自《禮記》典故)矣。」
譯文:
這時寶釵正在看牆上的字畫,邊聽也邊點頭。聽完了探春所說,她笑著表示讚賞說:「太好了!這樣三年裡都不會有受飢挨餓的情形了!」

◎寶釵是賈寶玉的表姐,才德兼具,理家才能不下王熙鳳、賈探春,但為人內斂懂得分寸,後與寶玉成婚。
◎先前的討論寶釵皆未發言,只是靜聽,顯示其顧及自己為外姓,不便置喙
(編者註:薛寶釵客居賈府,屬於客人),故僅在探春等人做出決定後,表示稱許。
◎寶釵顧及自己外姓身分,所以看似不熱衷於討論,卻條條附和探春之言。
◎薛寶釵人生哲學是「不關己事不開口, 一問搖頭三不知」。
◎薛寶釵不經意間引經據典、出口成章,是金陵十二釵中最有學問者,但平時深藏不露,裝愚守拙。
◎本文雖著重刻劃探春的形象,但寶釵的言行同樣體現其性格:她不主動置喙賈府家務,能看出她顧全大體的細心。作者透過動作與對話,使人物鮮明立體,反映出紅樓夢描寫人情之細膩。
◎《禮記.王制》譯文:制定國家的財政預算,必須預防災荒,使國家有足夠的糧食儲備。沒有九年的儲備叫「不足」,沒有六年的儲備叫「急」,沒有三年的儲備叫「國不成其為國」。三年的耕種,定要儲存一年的糧食;九年的耕種,定要儲存三年的糧食。以三十年來看,即使有大旱災大水災,老百姓也不會挨餓。這樣天子才能安心用膳,日日聽音樂。
 
李紈笑道:「好主意。這果(果真)一行(施行,太太(指王夫人)必喜歡。
譯文:
李紈也笑著說:「好主意。果真這樣做,太太一定很高興。
◎王夫人,賈政之妻,賈寶玉母親,出身金陵王家,為王熙鳳的姑媽,榮國府的第二層掌權者。
 
省錢事小,第一有人打掃,專司專門負責某項事物的處理及管轄)其職,又許他們去賣錢。
譯文:
省不省錢是小事,關鍵是有人負責料理園子,專司其職,又允許她們去賣錢。

使之以權(用權力去命令差遣他們),動之以利(用利益去打動他們),再無不盡職的了。」
譯文:
這就叫用權力來命令她們,用利益來調動她們,還有誰會不盡職盡責呢?」
李紈的總結可知她有擔任領導的能力領導者不必自己多有能力,關鍵是要會運用人才,能總結發揮
◎本文著重刻劃探春的形象,但李紈的言行同樣體現其性格:嫻靜少言,適時表達。作者透過動作與對話,使人物鮮明立體,反映出紅樓夢描寫人情之細膩。

◎總結探春的改革:將產權區分為所有權(賈府)管理權(奴僕)概念。賈家仍然擁有所有權,但是把管理權租借給下面的人負責。

平兒道:「這件事須得姑娘(指三小姐探春)說出來。我們奶奶(指王熙鳳)雖有此心,也未必好出口。
譯文:
平兒也說:「這件事必須是三姑娘說出來才行。我家奶奶即使有這樣的想法,也未必好說出口。
◎平兒強調主子鳳姐本來就打算改革,但礙於各種原因無法執行,適時維護鳳姐當家的立場

此刻姑娘們在園裡(指大觀園)住著,不能多弄些玩意兒(小玩具或裝飾品)去陪襯(用別的事物襯托,使主體更明顯突出),反叫人去監管修理,圖(圖謀,謀求)省錢,這話斷(斷然,肯定)不好出口。
譯文:
現在小姐們住在園子裡,不能多提供玩樂或打發時間的事物去給她們陪伴裝飾,反而叫人去監督管理園中環境,只為求省點錢,這樣的話肯定說不出口。」

◎平兒言下之意,推說鳳姐平時已不能多為小姐們謀福利,反而為了省點小錢,要麻煩她們額外派人監管修理,這種話鳳姐開不了口。
◎平兒維護主人立場,表明王熙鳳在管理上的考量以及左右為難

 

王熙鳳.jpg
上圖:王熙鳳(劇照)(圖片引自網路)



(五)寶釵讚美平兒處事靈巧、口才伶俐,引起探春自述心中委屈。
◎藉寶釵之言凸顯平兒的圓融周到,同時透露兩個重要的管理細節:一是新團隊的改革決策須同步考量原掌事者的立場感受,二是預設改革實施後的可能爭議,提前思考解決辦法明為讚美,暗作提醒,可見寶釵處事的圓融內斂


寶釵忙走過來,摸著他的臉笑道:「你張開嘴,我瞧瞧你的牙齒舌頭是什麼作的。
譯文:
寶釵趕緊走過來,摸著平兒的臉笑說:「你張開嘴巴,我看看你的牙齒舌頭是什麼作的。

◎寶釵這句調侃的話,意思是誇讚平兒聰明,很會說話。

從早起來到這會子(這時候),你(指)說這些話,一套一個樣子,也不奉承三姑娘(指探春),也沒見你說奶奶(指王熙鳳)才短(才能不足)想不到,也並沒有三姑娘(指探春)說一句,你就說一句是;
譯文:
從早上到現在,妳說這些話,都是一套固定的方式,既不巴結討好三姑娘,也沒看到你說你家奶奶才能不足想不到,也並沒有三姑娘說一句,你就跟著附和說一句是;
 
橫豎無論如何)三姑娘一套話出,你就有一套話進去;總是三姑娘想得到的,你奶奶也想到了,只是必有個不可辦的原故。
譯文:
無論如何,三姑娘說一套話出來,你就能有一套話對應;總是三姑娘想得到的狀況,你家奶奶也有想到,只是必定有一個辦不了的原因。
◎平兒能適時回應探春的提問和決策,同時也能為自家主人王熙鳳表明原委,兼顧雙方立場,圓融周到。
 
這會子(這時候)又是因姑娘住的園子,不好因省錢令人去監管。
譯文:
這時候又是因為小姐們住的園子,不適合因為省錢而讓人去監督管理。
 
你們想想這話,若果真交與人(指承包園子的老媽媽們)弄錢去的,那人自然是一枝花也不許掐,一個果子也不許動了,姑娘們分中(即「分內」,本分之內的事)自然不敢,天天與小姑娘(指婢女)們就吵不清。
譯文:
妳們想想看這番話,如果真的把園子交給人去賺錢用,那個人當然是一枝花也不准其他人摘,一個果子也不准其他人動了,那個人在本分之內當然不敢限制小姐們,但可能天天就會和婢女們吵不清楚了。
寶釵認同平兒所言「不好叫人去監管」的顧慮,暗示若將園林產物承包給負責的人(僕婦)變賣,姑娘與丫鬟們取用時可能會遭到限制,易造成僕婦與女婢之間的衝突。
探春將園林發包給眾婆子經營取利後,園中各司其業,卻也因此產生了承包者和未承包者間的衝突。承包者為了確保經營獲利而控管嚴密,在下人間不斷上演紛爭,寶釵曾在經營規劃初期預示這樣的利益矛盾,並提議承包者須拿出一定金額讓園內其他婆子們分紅,以分紅制度來平衡眾人關係,卻仍無法避免這類日常的衝突

 
(指平兒)這遠愁近慮(思慮細密,考慮周詳),不亢不卑(不高傲也不自卑,待人處事得體)
譯文:
平兒她這番思慮細密,考慮周詳,又不高傲、不自卑,十分得體。

他奶奶(指王熙鳳)便不是和咱們好,聽他(指平兒)這一番話,也必要自愧的變好了,不和也變和了。」
譯文:
她家奶奶就算不和我們交好,聽到她說這一番話,也一定要自感慚愧的和我們變得親近,彼此不和睦也會變得和睦了。」
◎平兒口中的王熙鳳,處處為姑娘們著想,即使並非事實,王熙鳳為了符合此一形象,也會變得與姑娘們親近友好了
 
探春笑道:「我早起一肚子氣,聽他(指平兒)來了,忽然想起他主子(指王熙鳳)來,素日(平日)當家使出來的好撒野的人(指僕婦「吳新登媳婦」(或「吳新登家的」),我見了他便生了氣。
譯文:
探春笑說:「我早上起來就一肚子怒氣,聽到她來了,突然就想起她的主子來,那平日主持家務時任用的人說話放肆,不守規矩,讓我見了她就生氣。
◎因吳新登媳婦(吳新登的老婆)在喪葬補貼事上裝糊塗,探春向平兒抱怨下人行事。
探春上任不久,就碰上要給自己的「舅舅」發放撫恤金的敏感問題。探春生母的兄弟趙國基去世,依例須發放喪葬補貼,府內向來負責此項業務的吳新登媳婦,見探春年紀輕、經驗少,想讓探春出錯好看笑話,便來請示探春應發多少金額。其實喪葬補貼都有慣例,吳新登媳婦故意不告知,推說忘了,把難題拋給探春,如果探春發的補貼超出往例,正好坐實探春偏袒親人。
面對下人裝糊塗,幸虧探春聰敏,一句「你辦事辦老了的,還記不得,倒來難我們」直接點明,同時查舊帳依著舊例發放二十兩銀子,順利解決問題,並且對著來問事的平兒怒色抱怨,指出吳新登媳婦這個刁奴包藏禍心,一併警醒其他居心不良的下人們。   
探春雖藉此事立威取信,但探春不肯徇私違例的實事求是,反而引來了生母趙姨娘的質問大鬧,當眾哭訴自己受到打壓,指責探春忘了趙家根本,只顧著討好王夫人。探春被這場面氣哭,卻仍堅守理家立場,一步不讓,「我但凡是個男人,可以出的去,我必早走了,立一番事業,那時自有我一番道理。偏我是個女孩兒家……」探春這段話道盡了她的心志和委屈。
 
誰知他(指平兒)來了,避貓鼠兒似的站了半日,怪可憐的。接著又說了那麼些話。
譯文:
哪知她過來了,像躲貓的老鼠似的站了半天,很可憐的樣子。接著又說了那麼一些話。
◎對應第一段「探春便命他腳踏上坐了」,面對氣頭上的探春,平兒能識相守分的一直站著回話,因能得到他人的體諒尊重。

不說他主子(指王熙鳳)待我好,倒說『不枉(沒有辜負)姑娘待我們奶奶素日的情意了。』這一句,不但沒了氣,我倒愧了,又傷起心來。
譯文:
不說她主子對我好,反而是說『沒有辜負姑娘對我們奶奶平日的情意了。』就這一句話,讓我不但沒了怒氣,反而還感到慚愧了,又傷心起來。
◎平兒安撫探春:「俗語說旁觀者清。這幾年姑娘冷眼看著,或有該添該減的去處,二奶奶沒行到,姑娘竟一添減。頭一件,與太太有益;第二件,也不枉姑娘待我們奶奶的情意了。」平兒將探春的改革說成是對王熙鳳的情意,淡化兩方管理者的對立衝突,巧妙化解探春怒氣。

我細想,我一個女孩兒家,自己還鬧得沒人疼沒人顧的,我那裡還有好處去待人。」
譯文:
我仔細想想,我一個女孩子,自己都還搞得沒人疼惜沒人照顧的處境,我哪裡還有什麼好處去給他人。」

◎指探春母親趙姨娘為二十兩喪葬補貼而當眾大鬧,反而指責自己女兒探春胳膊向外彎,不照顧母家,母女發生爭執之事。

口內說到這裡,不免又流下淚來。
譯文:
口中說到這裡,免不了又流下眼淚來。
◎探春想起理家後這段日子遭遇的種種挫折,悲由中來。


李紈.jpg
上圖:李紈(圖片引自網路)


(六)探春透過平兒得到王熙鳳認可後,達成府內管理階層共識。
◎由母親趙姨娘經常鬧事,襯托探春在人際互動上的格外謹慎。雖有代理家務的職權和能力,也堅持取得原掌事者支持,避免對方誤會猜忌,以消弭人為阻力,使之後的改革執行更具正當性。由此可看出探春在人事溝通上的細膩敏感。

李紈等見他說得懇切,又想他素日趙姨娘(賈政之妾,探春的生母。其人言語粗俗,愛搬弄是非,和榮國府其他女眷關係不睦)每生誹謗,在王夫人賈政之妻,因遇事缺少主見,而將當家大權交託姪女王熙鳳)跟前亦為趙姨娘所累(牽累,牽連),亦都不免流下淚來,
譯文:
李紈等人看她說得如此真摯,又想到她平日因為生母趙姨娘經常亂說話,在嫡母王夫人身邊也受到趙姨娘所牽連,便也都免不了流下眼淚,


都忙勸道:「趁今日清淨,大家商議兩件興利(去除弊害。剔,音ㄊㄧ,將不合適的挑出的事,也不枉太太委託一場。又提這沒要緊的事做什麼?」
譯文:
都趕緊勸慰說:「趁著今天安寧,大家商量討論兩件振興利益,去除弊害的事,也不辜負太太(王夫人)託付我們這一次。又提起這不重要的事做什麼呢?」

平兒忙道:「我已明白了。姑娘竟(直接)說誰好,竟(直接)一派人就完了。」
譯文:
平兒趕緊說:「我已經曉得了。姑娘直接說誰好,直接派人就行了。」


探春道:「雖如此說,也須得回你奶奶(指王熙鳳)一聲。
譯文:
探春說:「雖然是這麼說,但也必須通報妳奶奶一聲。
◎探春只是代理當家,顧及人情事理,堅持要獲得鳳姐的同意,使改革具正當性,並表對當家人的尊重

改革意謂著對舊制的檢討和挑戰,極易引起原管理者不悅。探春坦言自己在推動改革時的人事顧慮,所以堅持與原管理者商議,表達對王熙鳳的肯定和尊重。
探春固然缺乏經驗,不似王熙鳳的精明老練,但是她懂得領導團隊的彼此溝通


我們這裡搜剔小遺挑剔瑣碎小事。剔,音ㄊㄧ,將不合適的挑出),已經不當,皆因你奶奶是個明白人(聰明知理的人),我(才)這樣行,若是糊塗多蠱(多疑。蠱,音ㄍㄨˇ,迷惑)多妒的,我也不肯,倒像抓他乖指自己搶先行動,讓他人出醜。抓乖,爭先表現自己,以求得讚賞)一般。豈可不商議了行。」
譯文:
我們在這裡挑些小毛病,已經不太合適了,這都是因為你奶奶是個明理人,我才這樣做,如果是個不明事理,多疑善妒的人,我也不願意這樣做,否則反而像是我搶先行動,讓她出醜一樣。怎麼可以不商量議論之後再施行?」

◎探春此言表達對鳳姐行事為人的了解與肯定,而其坦蕩的言論,也不會讓對方因此種下心結
◎這是探春的客套話,不這樣說,王熙鳳才會有心結。


平兒笑道:「既這樣,我去告訴一聲。」
譯文:
平兒笑著說:「既然如此,那我就去回報一聲。」

說著去了,半日方回來,笑說:「我說是白走一趟,這樣好事,奶奶豈有不依(聽從)的!」
譯文:
說著平兒就離開了,過了半天才回來,笑著回報說:「我就說是白走一趟吧,這樣的好事,奶奶哪裡會不答應的呢!」
看看平兒多會說話,比較一下回報「奶奶同意大家的提議了」和「我說是白走一趟,這樣好事,奶奶豈有不依的兩者的差別
◎本文著重刻劃探春的形象,但平兒的言行同樣體現其性格:善體人意、能說善道。作者透過動作與對話,使人物鮮明立體,反映出紅樓夢描寫人情之細膩。


探春.png
上圖:探春(劇照)(圖片引自網路)


(七)發布園林經營新制,眾人爭取承包機會。
◎藉婆子們紛紛表態許諾,積極爭取,暗示園林的承包制度確實有利可圖。本段呼應第四段的探春經營構思,帶出下兩段的承包人選和歸帳方式討論。

探春聽了,便和李紈命人將園中所有婆子(年老的女僕)的名單要來,大家參度(音ㄘㄢ ㄉㄨㄛˋ,討論商量),大概定(決定)了幾個。
譯文:
探春聽了,就和李紈讓人將園中所有老婆子的名單要來,大家商議討論一番,大概定出了幾個人。


又將他們一齊傳來,李紈大概告訴與他們。
譯文:
又把她們一齊叫來,李紈大概把新的措施講給她們聽。


眾人聽了,無不願意,也有說:「那一片竹子單(只)交給我,一年工夫(時間),明年又是一片。除了家裡吃的筍,一年還可交些錢糧(指繳給賈府公庫的財物)。」
譯文:
眾婆子們聽了,沒有不願意去做的,有的人說:「那一片竹子就交給我,一年的工夫,明年又是一片。除了家裡吃的竹筍,還可以繳交錢糧。」

提出預期效益和產物、金錢回饋,表達爭取經營竹林的強烈意願。

這一個說:「那一片稻地交給我,一年這些頑通「玩」,此指飼養)的大小雀鳥的糧食不必動官中(公家,團體)錢糧(錢財和糧食),我還可以交錢糧。」
譯文:
另一個人又說:「那一片稻地交給我,養的那些大小鳥雀的糧食,完全不必動用公家的,我還可以繳交錢糧。」

探春纔(才)要說話,人回:「大夫(醫生)來了,進園瞧姑娘(指王熙鳳,也指林黛玉、史湘雲)。」眾婆子只得去接大夫。
譯文:
探春才剛要說話,有人來禀報:「大夫來了,進園子要來瞧姑娘。」婆子們只好先去接大夫。

平兒忙說:「單你們,有一百個也不成個體統(制度、規矩),難道沒有兩個管事的頭腦(首領、領頭的人)帶進大夫來?」
譯文:
平兒忙著說:「單是靠妳們,就算有一百個人也不成規矩,難道沒有一、兩個管事的領頭,去帶大夫進來嗎?」

回事(回報)的那人說:「有,吳大娘和單大娘他兩個在西南角上聚錦門即西角門,位於大觀園正門的西側)等著呢。」平兒聽說,方罷了。
譯文:
回報那個人馬上說:「有,吳大娘和單大娘在西南角上的聚錦門等著呢。」平兒聽說,就不再說什麼了。


薛寶釵.png
上圖:薛寶釵(劇照)(圖片引自網路)


(八)探春等人共同商議,挑選管理園內花草作物的合適人選。
◎園林經營的實踐關鍵在於分派任務,適才適任,以對話呈現探春等四人對園內人事物的細膩觀察,掌握得宜。寶釵用人處事謹守親疏分際,力求公正,顯示其思慮縝密。


眾婆子去後,探春問寶釵:「如何?」
譯文:
老婆子們走了以後,探春就問寶釵:「妳覺得怎麼樣?」
 
寶釵笑答道:「幸(慶幸、高興,此指因有利可圖而感到僥倖)於始者怠(懈怠)於終,繕(繕,音ㄕㄢˋ,通「善」,善於)其辭者嗜(貪求)其利。」
譯文:
寶釵笑著回答說:「剛開始因僥倖獲利而過於興奮的人,必然很快變得懈怠;嘴上說得很好聽的人,特別貪圖利益愛佔便宜。」
◎寶釵不經意間引經據典、出口成章,是金陵十二釵中最有學問者,但平時深藏不露,裝愚守拙。
寶釵提醒探春,用人不能只看表象言行,須審慎留意,避免任用懈怠貪利者

探春聽了點頭稱讚,便向冊上指出幾人來與他三人看。
譯文:
探春聽了,點頭稱是,便在名冊上指出幾個人讓李紈、寶釵、平兒三個人看。
◎回扣前段奴僕們無不願意接下管理工作的情況。寶釵意在提醒探春,挑揀人選時,要注意那些容易懈怠,或是衝著一時利益和想占便宜的人

平兒忙去取筆硯來,他三人說道:「這一個老祝媽是個妥當的,況他老頭子(指祝媽的丈夫)和他兒子代代都是管打掃竹子,如今竟把這所有的竹子交與(交給)他。
譯文:
平兒忙拿過毛筆和硯台來。她們三個人說:「這個老祝媽辦事穩妥,何況她的老頭和兒子,好幾代都是管理打掃竹子的,乾脆把所有的竹子都交給他。
老祝媽品行、經驗兼具,呼應探春「本分老誠能知園圃事」的用人條件。

這一個老田媽本是種莊稼(農作物的總稱)的,稻香村一帶凡有菜蔬稻稗(音ㄅㄞˋ,田間雜草。外型像水稻,果實可以釀酒、做成飼料)之類,雖是玩意兒,不必認真大治(修整)大耕,也須得他去,再一按時加些培植,豈不更好?」
譯文:
這個老田媽本是種田的,稻香村附近蔬菜稻穀等,雖然是種著玩的,不用太認真地去耕種,但最好還是讓她去,再按時加些作物栽種,豈不更好?」

◎稻香村,大觀園中李紈的住所。
 
探春又笑道:「可惜,蘅蕪院和怡紅院這兩處大地方竟沒有出利息(利潤,指賺到的錢)之物。」
譯文:
探春又笑著說:「可惜,蘅蕪苑和怡紅院這兩個大地方,竟然沒有可以興利賺錢的東西。」

◎蘅蕪院,大觀園中薛寶釵的住所。
◎怡紅院,大觀園中賈寶玉的住所。

李紈忙笑道:「蘅蕪院更厲害。如今香料鋪並大市大廟(廟裡開放進香時,臨時設立的大型市集)賣的各處香料香草兒,都不是這些東西?算起來比別的利息(收益)更大。
譯文:
李紈忙笑著說:「蘅蕪苑更厲害呢。現在香料鋪和集市上賣的香料香草,這裡不是很多嗎?算起來比別的東西收入更多。
◎表現李紈雖然寡言,但在掌理家務上也有所想法
能適時提供意見,在物產價值等實務面也比探春見多識廣。
 
怡紅院別說別的,單(只)只說春夏天一季玫瑰花,共下多少花?還有一帶籬笆上薔薇、月季、寶相、金銀藤,單這沒要緊的草花乾了,賣到茶葉鋪、藥鋪去,也值幾個錢。」
譯文:
怡紅院不說別的,只說一季的玫瑰花,一共有多少花?還有籬笆上的薔薇、月季、寶相、金銀藤,單單把這些用不著的花乾燥後,賣到茶葉鋪、藥舖去,也能值不少錢。」

◎說明大觀園物產豐饒,有不少經濟作物能帶來可觀的收益,
 
探春笑道:「原來如此。只是弄香草的沒有在行(內行)的人。」
譯文:
探春笑了:「原來是這樣。只是侍弄這些香草的,沒有內行的人。」


平兒忙笑道:「跟寶姑娘(指寶釵)的鶯兒他媽就是會弄這個的,上回他還採了些曬乾了,編成花籃、葫蘆給我玩的,姑娘倒忘了不成?」
譯文:
平兒忙笑著說:「跟著寶姑娘的鶯兒,她的娘就會侍弄,上次她還採了些曬乾了編成花籃、葫蘆給我玩,三姑娘難道忘了嗎?」

◎鶯兒,薛寶釵從自家帶來的丫鬟。

寶釵道:「斷斷(表示堅決)使不得!你們這裡多少得用(可用)的人,一個一個閒著沒事辦,這會子我又弄個人來,叫那起人連我也看小(瞧不起,輕視)了。
譯文:
寶釵說:「這樣絕對不行!你們這裡那麼多人,一個一個都閒著沒事幹,這下我再弄個人來,讓那些人連我都看輕了。

◎因為此事有利可圖,寶釵考量賈府中尚有許多奴僕可用,為避免外姓先於賈府中人,招來不滿,引人非議,所以拒絕平兒的提議
◎寶釵個性明哲保身,做事絕對 不願意損及自身利益及名聲。
寶釵反對讓自己帶來的人承包園林,避免涉及府內的利益競爭。話中亦透露了榮國府內部人多事少的管理現況。
 
我倒替你們想出一個人來:怡紅院有個老葉媽,他就是茗烟賈寶玉的貼身小廝。小廝,供人使喚的男性僕僮)的娘。
譯文:
我倒是替你們想出一個人來:怡紅院有個老葉媽,她就是茗煙的娘。
◎寶釵立刻提出替代人選,反應非常迅速,可見其人個性之精明練達。
寶釵推薦替代人選,由葉媽負責並出面請鶯兒娘協助,同樣能完成工作,且立場較為名正言順。

那是個誠實老人家,他又和我們鶯兒的娘極好,不如把這事交與葉媽。
譯文:
那是個誠實的老人家,她和我們鶯兒的娘關係又很好,不如把這件事交與葉媽。

(指茗煙的娘)有不知的,不必偺(咱)們說,他(指茗煙的娘)就找鶯兒的娘去商議了。
譯文:
如果她有不知道的,不用我們提醒,她自己就會去找鶯兒的娘商量。
◎葉媽和鶯兒的娘有交情,私下協商很合理。

哪怕葉媽全不管,竟交與那一個(指鶯兒的娘),那是他們私情兒(私人的關係或交誼),有人說閒話,也就怨不到偺(咱)們身上了。
譯文:
哪怕葉媽自己不管了,全交給別人,那也是她們個人感情的問題,如果有人說閒話,也就怨不到咱們身上了。
◎薛寶釵個性明哲保身,善於做人,做事絕對不願意損及自身利益及名聲。
 
如此一行,你們辦的又至公(公正公平),於事又甚妥。」
譯文:
這樣一來,妳們辦事就又公道又穩妥了。」

◎如此一來,即使葉媽不如鶯兒的娘擅長打理,香草仍能獲得妥善照料,旁人亦沒有理由質疑探春等人辦事不公。
◎薛寶釵善於做人,做事力求公平周到,誰也不得罪。

李紈、平兒都道:「是極。」
譯文:
李紈和平兒都說:「說的太對了。」

探春笑道:「雖如此,只怕他們(葉媽、鶯兒的娘)見利忘義。」
譯文:
探春又笑說:「雖然如此,就怕她們見利忘義。」

◎探春的擔心也有道理,中國人不好合作,有句話說「合夥的買賣做不得」,合夥做買賣的人,一涉及到錢的問題,往往由朋友馬上變成仇人。

平兒笑道:「不相干(指關緊要,不會造成嚴重影響),前兒鶯兒還認了葉媽做乾娘,請吃飯吃酒,兩家和厚(感情融洽深厚),好的很呢。」探春聽了,方罷了。
譯文:
平兒笑著說:「沒問題的,前天鶯兒還認了葉媽做乾娘,又是請吃飯又是喝酒的,兩家的關係好著很呢。」探春也就不再說什麼了。
◎不過葉媽和鶯兒的娘不會出現這樣的問題,因為她們不是合夥人。
 
又共同斟酌(商議討論)出幾人來,俱是他四人素昔(平時、往常)冷眼取中的,用筆圈出。
譯文:
接著,她們又商量著確定了其他人員,都是她們四人平時冷眼旁觀中挑取出來的,用筆一一圈出人選。

◎此外,從眾多僕役中挑揀適宜人選經營園圃,有賴平日細心觀察的識人眼光初掌家務即能迅速擬好方案、協調關係以調度人力,探春之「敏慧」由此可見
管理者對於下屬的熟悉,才是規劃分工、專責的基礎


平兒.jpg
上圖:平兒(劇照)(圖片引自網路)


(九)明訂經營園林的權利義務,確保榮國府與承包者雙方獲益。
為了確保經營方案的順利推行,探春預想可能面臨的困境,提出園內帳目獨立,確保承包者權益。寶釵進一步具體建議,以供應園內日常所需物品來取代上繳金錢,一則實踐探春構想,二則解決了最初討論的廢除採買脂粉公費的後續問題,改由專人負責提供,同時節省相關開支,考量周延。以頭油脂粉的採購首尾呼應,將興利導向除弊,討論始終聚焦在改革、解決現有問題。

探春與李紈明示諸人:某人管某處,按四季除(扣除)家中定例用多少外,餘者(剩下,多餘)任憑你們採取了去取利,年終算帳。
譯文:
探春與李紈對眾人公開宣布:某人管理某處,依照四季扣除家中固定需求的用量之外,其他多餘的部分就任由你們收取了去賺錢,年底時統計帳目。

探春雖是改革主導者,但對眾人宣示時仍有李紈陪同,傳達對李紈的尊重和團隊決策的正當性。

探春笑道:「我又想起一件事:若年終算帳歸錢時,自然歸到帳房,仍是上頭(主子、上司,此指榮國府的帳房)又添一層管主(掌管的人),還在他們手心裡,又剝一層皮。
譯文:
探春笑說:「我又想起來一件事:如是年底計帳繳錢時,照規矩要交給帳房,就仍然是在原本的管理者上面又多了一層掌管的人,還會在他們手心裡,又被多剝削了一層。

◎榮國府內部管事階級層層負責,承包者獲利若要歸入帳房,自然要受帳房管轄。因此,才有「上頭又添一層管主」之說,意即承包者除了要對大觀園管事負責,還要額外受榮國府帳房制約

這如今我們興出(新創造出)這事來派了你們,已是跨過他們(指榮國府帳房)的頭去了,心裡有氣,只說不出來;你們年終去歸帳,他們還不捉弄你們等什麼?
譯文:
現在我們新創這制度來交給你們,已經是忽視了他們的職權,他們心裡不高興,只是不能說出來;你們年底去結帳,他們怎麼還會不戲弄你們?

再者,這一年間管什麼的,主子有一全分,他們就得半分。
譯文:
再說,這一年間管理什麼的,主子有一整份,他們就會得到半份。

這是家裡的舊例,人所共知的,別的偷著的(指私下取得的利益)在外。
譯文:
這是家裡的慣例,每個人都知道的,還有其他在外面私下取得的利益。

如今這園子裡是我的新創,竟(終究)(不要)入他們手,每年歸帳,竟歸到裡頭來才好。」
譯文:
現在這園子裡的制度是我新創設的,終究不要入他們的手,每年結帳,直接就繳到園子內部來才是。」

探春體恤承包者,主張承包獲利要單獨歸入園內,確保其勞動收益不被他人瓜分,可見其敏慧。而言談中也反映了榮國府上級僕役的人事積弊:層層剝削,公報私仇,利用職務之便中飽私囊,都在主子默許下成了慣例。

寶釵笑道:「依我說,裡頭也不用歸帳。這個多了,那個少了,倒多了事。
譯文:
寶釵笑說:「照我說的,園子內部也不用結帳。還要考量這個人的帳目多了,那個人的帳目少了,反而多了許多瑣事。

不如問(要求)他們誰領這一分的,他就攬(承攬,負責)一宗(件)事去。
譯文:
不如要他們誰領了這新制度一個項目,她就負責一件園內事務。

不過是園裡的人的動用。我替你們算出來了,有限的幾宗事:不過是頭油、胭粉、香、紙,每一位姑娘幾個丫頭,都是有定例的;再者,各處笤帚(音ㄊㄧㄠˊ ㄓˇ。笤,竹製的掃帚)、撮簸(音ㄘㄨㄛˋ ㄅㄛˋ,即簸箕(ㄐㄧ),以竹片或柳條等編成的盛裝器具)、撣子(拂去塵土的器具。撣,音ㄉㄢˇ並大小禽鳥、鹿、兔吃的糧食。
譯文:
這些不過是園子裡人員的日常用品。我替你們算出來了,數量不多的幾件事:差不多是頭油、胭粉、香、紙,每一位小姐和幾個婢女,都是有規定分配用量的;再來還有,各地的掃帚、簸箕、撣子及飼養的大小鳥類、鹿、兔子吃的糧食。

不過這幾樣,都是他們包(承包)了去,不用帳房去領錢。
譯文:
就只有這幾樣,都是她們承包去負責,不用到帳房領錢購買。
寶釵隨即提出建議,由承包者負責支應園內姑娘所需、打掃用具、動物食料等消耗品,取代上繳獲利,避免金錢往來糾紛。

你算算,就省下多少來?」
譯文:
妳計算看看,就省下了多少?」

平兒笑道:「這幾宗雖小,一年通共(總計)算了,也省的下四百兩銀子。」
譯文:
平兒笑說:「這幾件事雖小,一年總計算下來,也能省下四百兩銀子。
 
探春.png
上圖:探春(劇照)(圖片引自網路)

賈探春敏慧興利.png
(製表:本站)

arrow
arrow
    全站熱搜

    樵客 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()