太和殿龍椅.jpg
上圖:太和殿皇帝寶座


題解

本文選自明夷待訪錄。原君,探究設立君主的起源。原,在此作動詞用,探究事物的本源。全文旨在檢討君主專制,闡揚民本思想。

作者認為古代設立君主的本意,是在為民興利除害,而後世君主卻反其道而行,只圖私利,造成天下永無寧日。故極力抨擊君主專制的弊端,讓在位者知所警惕。

全文以「古」作為立論的根據,以「今」作為批評的對象,通過古今、正反的映襯,明白確立君主的職分,以期建立清明的政治。文章議論簡鍊有力,又援例為證,表達十分生動。

延伸閱讀:

君權的討論----獨立蒼茫:黃宗羲〈原君〉札記

黃宗羲.jpg
上圖:黃宗羲


原君

有生之初,人各自私也,人各自利也,天下有公利而莫或興之,有公害而莫或除之。有人者出,不以一己之利為利,而使天下受其利;不以一己之害為害,而使天下釋其害。此其人之勤勞,必千萬於天下之人。夫以千萬倍之勤勞,而己又不享其利,必非天下之人情所欲居也。故古之人君,量而不欲入者,許由、務光是也;入而又去之者,堯、舜是也;初不欲入而不得去者,禹是也。豈古之人有所異哉?好逸惡勞,亦猶夫人之情也。

後之為人君者不然,以為天下利害之權皆出於我,我以天下之利盡歸於己,以天下之害盡歸於人,亦無不可。使天下之人不敢自私,不敢自利,以我之大私為天下之大公。始而慚焉,久而安焉,視天下為莫大之產業,傳之子孫,受享無窮。漢高帝所謂「某業所就,孰與仲多」者,其逐利之情,不覺溢之於辭矣。

此無他,古者以天下為主,君為客,凡君之所畢世而經營者,為天下也。今也以君為主,天下為客,凡天下之無地而得安寧者,為君也。是以其未得之也,屠毒天下之肝腦,離散天下之子女,以博我一人之產業,曾不慘然,曰:「我固為子孫創業也。」其既得之也,敲剝天下之骨髓,離散天下之子女,以奉我一人之淫樂,視為當然,曰:「此我產業之花息也。」然則為天下之大害者,君而已矣!向使無君,人各得自私也,人各得自利也。嗚呼!豈設君之道固如是乎?

古者天下之人愛戴其君,比之如父,擬之如天,誠不為過也;今也天下之人怨惡其君,視之如寇讎,名之為獨夫,固其所也。而小儒規規焉,以君臣之義無所逃於天地之間,至桀、紂之暴,猶謂湯、武不當誅之,而妄傳伯夷、叔齊無稽之事,使兆人萬姓崩潰之血肉,曾不異夫腐鼠。豈天地之大,於兆人萬姓之中,獨私其一人一姓乎?是故武王,聖人也,孟子之言,聖人之言也。後世之君,欲以如父如天之空名,禁人之窺伺者,皆不便於其言,至廢孟子而不立,非導源於小儒乎?

雖然,使後之為君者,果能保此產業,傳之無窮,亦無怪乎其私之也。既以產業視之,人之欲得產業,誰不如我?攝緘縢,固扃鐍,一人之智力,不能勝天下欲得之者之眾。遠者數世,近者及身,其血肉之崩潰,在其子孫矣!昔人「願世世無生帝王家」,而毅宗之語公主,亦曰:「若何為生我家!」痛哉斯言!回思創業時,其欲得天下之心,有不廢然摧沮者乎!

是故明乎為君之職分,則唐、虞之世,人人能讓,許由、務光非絕塵也;不明乎為君之職分,則市井之間,人人可欲,許由、務光所以曠後世而不聞也。然君之職分難明,以俄頃淫樂,不易無窮之悲,雖愚者亦明之矣!


【文章出處】
《明夷待訪錄》
原君
原作者:黃宗羲


漢高祖.jpeg
上圖:漢高祖劉邦(劇照)


註釋翻譯

(一)


有生(生民、人類)之初,人各自私也,人各自利也,天下有公利而莫或(有人)興之,有公害而莫或(有人)除之。
譯文:
自有人類以來,人各自擁有私產,各自享有利益,天下有公眾的利益,卻沒有人去興辦它,有公眾的禍害,卻沒有人去除掉它。

有人者出,不以一己之利為利,而使天下受其利;不以一己之害為害,而使天下釋其害。
譯文:
有這樣一個人挺身而出,他不以自己的利益為利益,而要讓天下人蒙受利益;不以自己的禍害為禍害,而要讓天下人解除禍害。

此其人之勤勞,必千萬於天下之人。夫以千萬倍之勤勞,而己又不享其利,必非天下之人情所欲居(處,此指處在那個位置上)也。
譯文:
這個人的辛勤勞苦,必定是天下人的千萬倍。要付出千萬倍的辛勤勞苦,而自己又不享受利益,這必定不是天下人的常情所願意擔任的。


故古之人君,量而不欲入者(衡量之後而不願意當君主的人),許由(古代隱士,傳說堯要將天下讓給他,他拒而不受,逃往箕山下隱居)、務光(古代隱士,傳說商湯伐夏桀成功之後,要將天下讓給他,他以此為恥,負石投水而死)是也;入而又去之者,堯、舜是也;初不欲入而不得去者,禹是也。
譯文:
所以古人對於君主的職位,衡量之後而不願意當君主的人,像許由、務光等人就是;當了君主而又去位的,像唐堯、虞舜等人就是;起初不想當君主,而最後卻不能去位的,像大禹就是。

豈古之人有所異哉?好逸惡勞,亦猶(好像)(音ㄈㄨˊ,助詞)人之情(心理)也。
譯文:
難道古人有什麼不同嗎?喜愛安逸,厭惡辛勞,這也像普通人的心理一樣。


漢高祖.jpeg
上圖:漢高祖劉邦(劇照)


(二)

後之為人君者不然,以為天下利害之權皆出於我,我以天下之利盡歸於己,以天下之害盡歸於人,亦無不可。
譯文:
後代當君主的人卻不是這樣了,他們認為天下利害的大權都由自己決定,我把天下的利益全都歸於自己,把天下的禍害全都歸給別人,也沒有什麼不可以的。

使天下之人不敢自私,不敢自利,以我之大私為天下之大公。
譯文:
讓天下的人不敢擁有自己的財物,不敢自己享受,卻將自己的大私利當作天下的大公益。

始而慚焉,久而安焉,視天下為莫大之產業,傳之子孫,受享無窮。
譯文:
剛開始還覺得慚愧,時間久了也就心安了,將天下看作是最大的產業,把它傳給子孫,使他們繼承享用無窮。

漢高帝所謂「(自稱之詞)業所就(我所成就的產業),孰與仲(二哥)(和二哥比起來哪個多呢)」者,其逐利之情,不覺溢之於辭矣。
譯文:
正如漢高祖所說:「我所成就的產業,和二哥比起來哪個多呢?」他追逐利益的心情,不知不覺已經流露在所說的話裡頭了。


舞伎.png


(三)

此無他,古者以天下為主,君為客,凡君之所畢世而經營者,為天下也。
譯文:
這沒有其他原因,古人將天下百姓當作主人,而將君主當作賓客,大凡君主終其一生所謀劃的,都是為了天下百姓。

今也以君為主,天下為客,凡天下之無地而得安寧者,為君也。
譯文:
現在將君主當作主人,將天下百姓當作賓客,大凡天下之所以沒有一處能夠安寧的,都是因為君主的緣故。

是以其未得之也,屠毒(屠殺)天下之肝腦(借指生命),離散天下之子女,以博(博得、換取)我一人之產業,(音ㄗㄥ,竟然)不慘然(不以為苛刻殘忍),曰:「我固為子孫創業也。」
譯文:
所以在他還沒有得到天下的時候,屠殺傷害人民的生命,讓天下百姓的子女分離四散,用來換取我一個人的產業,竟然不以為苛刻殘忍,還說:「我本來就是為子孫創業的。」

其既得之也,敲剝(敲榨剝削)天下之骨髓(喻指財產),離散天下之子女,以奉我一人之淫樂,視為當然,曰:「此我產業之(紅利)(利息)也。」
當他得到天下之後,就敲榨剝削人民的財產,使天下百姓的子女流離失所,以供奉我一人的荒淫享樂,把它當作理所當然,說:「這些都是我產業的紅利與利息。」

然則為天下之大害者,君而已矣!
譯文:
那麼作為天下最大的禍害,就只是君主罷了!


向使(假使)無君,人各得自私也,人各得自利也。
譯文:
假使沒有君主,人人都各自能夠擁有私產,人人都各自能夠享有私利。


嗚呼!豈設君之道固如是乎?
譯文:
唉!難道設立君主的道理本來就是這樣的嗎?


崇禎.jpeg
上圖:崇禎皇帝(劇照)


(四)

古者天下之人愛戴其君,比之如父,擬之如天,誠不為過也;今也天下之人怨惡其君,視之如寇讎(同「仇」),名之為獨夫(一夫,指眾叛親離的暴君),固其所也。
譯文:
古代天下人民愛戴他們的君主,把他比作父親,把他看作上天,實在不算過分;現在天下的人民怨恨他們的君主,將他看作像仇敵一樣,稱他為「眾叛親離的暴君」,本來就是他應得的結果。

而小儒規規焉(見識短淺的樣子),以君臣之義無所逃於天地之間(事奉國君是人臣的責任,天地雖大,無處可以逃避),至桀、紂之暴,猶謂湯、武不當誅之,而妄傳伯夷、叔齊(伯夷、叔齊為商末孤竹國國君的兩個兒子,父親死後,兄弟互讓君位而逃離國家。周武王伐紂,兩人曾攔馬勸阻,認為臣不能伐君。商亡之後,兩人恥食周粟,隱居首陽山,採薇而食,終於餓死)無稽(無從查考)之事,使兆(眾多)人萬姓崩潰之血肉,曾不異夫腐鼠(比喻沒有價值的東西)
譯文:
但小儒見識短淺,認為事奉國君是人臣的責任,天地雖大,無處可以逃避,甚至連夏桀、商紂那樣殘暴,竟還說商湯、周武王不應殺他們,而胡亂流傳伯夷、叔齊那種無從查考的事情,使得眾多的人民百姓被毀殺的血肉之軀,竟然跟腐爛的老鼠沒什麼兩樣。

豈天地之大,於兆人萬姓之中,獨私其一人一姓乎?
譯文:
難道天地這麼的大,在眾多的人民百姓中,卻只偏愛君主的一人一姓嗎?

是故武王,聖人也,孟子之言,聖人之言也。
譯文:
所以伐紂的武王,是個聖人,孟子強調民權、貶抑君權的言論,都是聖人的言論。


後世之君,欲以如父如天之空名(虛幻的說詞),禁人之窺伺者,皆不便(利)於其言,至廢孟子而不立(下詔廢止孟子配祀孔廟,亦即撤去孔廟中孟子的牌位),非導源於小儒乎?
譯文:
後代的君主,想要拿像父親、像上天一般虛幻的說詞,禁止別人窺伺君位,都認為孟子的言論對自己不利,甚至廢止孟子配祀孔廟,這難道不是見識短淺的小儒所引起的嗎?


崇禎.jpg
上圖:崇禎皇帝(劇照)


(五)

雖然,使後之為君者,果能保此產業,傳之無窮,亦無怪乎其私之也。
譯文:
即使這樣,假使後代當君主的人,果真能夠保住這個產業,無窮盡地傳下去,也就不奇怪他將天下看成是私有的了。

既以產業視之,人之欲得產業,誰不如我?
譯文:
既然他把天下看成是產業,那別人想要獲得這個產業,誰不跟我一樣呢?

(捆緊)緘縢(音ㄐㄧㄢ ㄊㄥˊ,繩索)固扃鐍(扃,音ㄐㄩㄥ,門窗箱櫃上的開關。鐍,音ㄐㄩㄝˊ,鎖),一人之智力,不能勝天下欲得之者之眾。
譯文:
於是就像用繩索將箱子捆緊,並牢牢上鎖一樣來鞏固自己的利益( 比喻帝王嚴密護衛其政權),然而一個人的智慧力量,無法勝過天下無數想要得到它的人。


遠者數世,近者及身,其血肉之崩潰,在其子孫矣!
譯文:
因此長遠的能傳幾代,近的就在自己身上喪失了,他們血肉崩潰的慘事,就落在子孫身上了!

昔人「願世世無生帝王家」(希望永遠不要再出生在帝王之家。南朝 宋順帝被蕭道成逼迫而讓位,押解出宮時哭著說:「願後身世世勿復生天王家。」),而毅宗(明朝崇禎皇帝,李自成破北京時,自縊殉國。初諡思宗,後改毅宗)之語公主,亦曰:「若何為生我家!」(你為什麼出生在我家。當李自成攻陷明朝都城北京時,崇禎皇帝逃入壽寧宮,十六歲的長平公主拉著皇帝衣服啼哭,崇禎嘆息說:「汝何故生我家!」揮劍欲殺長平公主,結果砍斷她的左臂,後崇禎皇帝自縊殉國)痛哉斯言!
譯文:
從前南朝宋順帝「希望永遠不要再出生在帝王之家」,而明朝崇禎皇帝也對長平公主說:「妳為什麼要生在我家!」這是多麼痛心的話啊!


回思創業時,其欲得天下之心,有不廢然(灰心失望的樣子)摧沮(受挫而沮喪。沮,音ㄐㄩˇ者乎!
譯文:
回想他們祖先創業的時候,那種欲得天下的雄心,還有不灰心沮喪的嗎?


鎖鑰.jpg


(六)

是故明乎為君之職分,則唐、虞之世,人人能讓,許由、務光非絕塵(飛快奔馳,足不沾塵土,比喻超絕而不可及)也;不明乎為君之職分,則市井(市集,指民眾聚集的地方)之間,人人可欲,許由、務光所以曠(空、絕)後世而不聞也。
譯文:
因此明白當君主的職責本分,那麼就如唐堯、虞舜時代,人人都能推讓君位,許由、務光也不是超絕而不可及的人;不明瞭當君主的職責本分,那麼就連市集裡面,人人都想得到君位,這就是為什麼像許由、務光這樣的人後世再也聽不到了。


然君之職分難明,以俄頃淫樂,不易無窮之悲,雖愚者亦明之矣!
譯文:
雖然君主的職責本分難以明瞭,但是用短暫的荒淫享樂,不值得換取無窮的悲哀,即使愚蠢的人也能明白這個道理啊!


晚清變局.jpg
上圖:道光皇帝


附錄一:「某業所就,孰與仲多」的劉邦

漢高祖劉邦年輕時生活放蕩,父親常教訓他,認為他不如二哥能治產業。後來漢高祖平定天下,在未央宮前殿宴請諸侯群臣,他向父親舉杯敬酒,並說了「我所成就的產業,和二哥比起來哪個多呢?」這兩句志得意滿的話。事見《史記.高祖本紀》:


未央宮成。高祖大朝諸侯群臣,置酒未央前殿。高祖奉玉卮,起為太上皇壽,曰:「始大人常以臣無賴,不能治產業,不如仲力。今某之業所就孰與仲多?」殿上群臣皆呼萬歲,大笑為樂。
譯文:

未央宮建成了。高祖大朝諸侯和群臣,在未央宮前殿擺設酒宴。高祖手捧玉製酒杯,起身給太上皇祝壽,說:「當初父親大人常常認為我是無以謀生的不肖子,不能料理產業,不如二哥勤勞。如今我成就的事業與二哥相比,您看看如今誰的產業比較多呢? 」殿上群臣都高呼萬歲,大笑作樂。

附錄二:「廢孟子而不立」的朱元璋

朱元璋以一個有一餐沒一餐的逃荒和尚而登上帝位,此後,時時刻刻懷疑眾臣僚、將官不忠。他一方面誅殺功臣、良將,另一方面又舉用奴才、佞臣,以維護其統治權。

朱元璋因出身寒微的自卑心理作祟,還大興文字獄,規定各種禁忌。諸如:他小時當過和尚,而和尚是光頭的,因此「光」、「禿」等字對他來說是犯忌的,而和尚又稱為「僧」,與「僧」字同音的「生」字也是禁忌。又因為朱元璋參加過反元起事,元朝統治者罵起義者是「賊」,因而朱元璋最痛恨人家罵「賊」,與「賊」字音形相似的「則」字也成了禁忌。杭州府教授徐一夔賀表中有「光天之下,天生聖人,為世作則」幾句話,本是歌頌朱元璋,但他看了大為光火說:「生者僧也,罵我當過和尚。光是剃髮,說我是禿子。則音近賊,罵我做過賊。」徐一夔也莫名奇妙的被處決了。

洪武三年(西元一三七○),朱元璋讀《孟子》,讀到有些對君主不客氣、強調民本、貶抑君權的言論,如
「君之視臣如土芥,則臣視君如寇讎」、「民為貴,社稷次之,君為輕。(孟.子盡心下),又如賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘,殘賊之人謂之一夫。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。(孟子.梁惠王下)之類的話,大發脾氣,對人說:「這老頭要是活到今天,非嚴辦不可!」於是下令命國子監撤去孟子在孔廟中配享的牌位。後來有人提出孟子的言論對治理天下並非全然有害,朱元璋才又下令恢復了孟子在孔廟中的配享。

朱元璋雖然恢復了孟子在孔廟裡的牌位,但他仍感受到孟子書中某些言論對自己統治地位的威脅。因此在洪武二十三及二十七年,下詔修訂《孟子》,凡書中含有民本思想的章節,都予刪除。今傳劉三吾《孟子節文》就是奉朱元璋令刪訂的本子,劉三吾為翰林學士,他遵照朱元璋的旨意,把《孟子》中不利於朱元璋統治的八十五章,全部加以刪除,只保留了一百七十餘章,刻印頒行全國。


末代皇帝.jpg
上圖:末代皇帝宣統帝(想像示意圖)




 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 樵客 的頭像
    樵客

    如是我聞:樵客老師的國文教學網站

    樵客 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()