上圖:螽斯
題解
螽,音ㄓㄨㄥ,螽斯為一種昆蟲,又名:蟈蟈、紡織娘。
螽斯因後代多產,自古即用來象徵著多子多孫。因而古人喜把雕刻或畫有螽斯的雕刻品、圖畫,作為最佳新婚賀禮或陪嫁品,比如國寶「翠玉白菜」是瑾妃出嫁的陪嫁,白菜的純白及青綠菜葉,象徵著女性的清白無瑕,而其上雕刻的昆蟲就是螽斯,則寓意著多子多孫。成語「螽斯衍慶」,意思就是期望被祝賀者能像螽斯一樣,後代子孫滿堂。
本詩為一首頌祝多子多孫的民歌。朱熹《詩經集注》曰:「螽斯,蝗屬。長而青,長角長股,能以股相切而作聲,一生九十九子。」古人常用螽斯比喻多子多福,或比喻此人因不妒嫉而多子多福。也可單用「螽斯」或「螽斯羽」來比喻寬容不妒嫉的品德。
上圖:翠玉白菜上雕刻螽斯(台北故宮博物院藏)
詩經.周南.螽斯
螽斯羽,詵詵兮。
宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。
宜爾子孫。繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。
宜爾子孫,蟄蟄兮。
【作品出處】
《詩經.周南》
〈螽斯〉
原作者:不詳
上圖:螽斯
上圖:螽斯
註釋翻譯
(一)
螽斯羽(翅膀),詵詵(眾多)兮。
譯文:
蟈蟈鼓動著翅膀,數量眾多。
宜(適宜)爾子孫,振振(聚集成群)兮。
譯文:
你的子孫,齊聚一堂。
(二)
螽斯羽,薨薨(眾蟲齊飛的轟轟聲)兮。
譯文:
蟈蟈鼓動著翅膀,轟轟作響。
宜爾子孫。繩繩(綿延不絕)兮。
譯文:
你的子孫,綿延不絕。
(三)
螽斯羽,揖揖(眾多聚集)兮。
譯文:
蟈蟈鼓動著翅膀,群聚飛翔。
宜爾子孫,蟄蟄(眾集成群)兮。
譯文:
你的子孫,家族興旺。
上圖:韓佑.螽斯綿瓞圖(台北故宮博物院藏)
上圖:韓佑.螽斯綿瓞圖.局部(台北故宮博物院藏)
上圖:韓佑.螽斯綿瓞圖.局部(台北故宮博物院藏)
- Oct 08 Tue 2019 18:03
▲螽斯衍慶----《詩經.周南》:螽斯(原文+翻譯)
全站熱搜
留言列表