close

煙雨.jpg


愛有沒有對錯?──洛夫〈愛的辯證〉賞析

一、作者生平


愛的辯證.png

二、創作理念

愛的辯證.png


三、本詩原文

洛夫〈愛的辯證〉── 一題二式


式一:我在水中等你

水深及膝
淹腹
一寸寸漫至喉嚨
浮在河面上的兩隻眼睛
仍炯炯然
望向一條青石小徑
兩耳傾聽裙帶撫過薊草的窸窣

日日
月月
千百次升降於我脹大的體內
石柱上蒼苔歷歷
臂上長滿了牡蠣
髮,在激流中盤纏如一窩水蛇

緊抱橋墩
我在千噚之下等你
水來我在水中等你
火來
我在灰燼中等你


式二:我在橋下等你

風狂,雨點急如過橋的鞋聲
是你倉促赴約的腳步?
撐著那把
你我共過微雨黃昏的小傘
裝滿一口袋的
雲彩,以及小銅錢似的
叮噹的誓言

我在橋下等你
等你從雨中奔來
河水暴漲
洶湧至腳,及腰,而將浸入驚呼的嘴
漩渦正逐漸擴大為死者的臉
我開始有了臨流的怯意
好冷,孤獨而空虛
如一尾產卵後的魚

篤定你是不會來了
所謂在天願為比翼鳥
我黯然拔下一根白色的羽毛
然後登岸而去
非我無情
只怪水比你來得更快
一束玫瑰被浪捲走
總有一天會漂到你的手中


【作品出處】
愛的辯證── 一題二式
作者:洛夫
【作者簡介】
洛夫,本名莫洛夫(1928年5月11日-2018年3月19日),原名莫運端,台灣現代詩詩人。洛夫生於中國湖南衡陽,初中三年級時,因閱讀大量俄國文學作品,將自己名字由「莫運端」改為俄國風味的「莫洛夫」,筆名洛夫、野叟。1949年國軍在湖南招考青年入伍,洛夫隨軍隊抵達台灣,1951年考入政工幹校第一期,1953年畢業,分發至左營海軍陸戰隊,1954年與張默、瘂弦共同創辦《創世紀》詩刊及《創世紀》詩社,歷任總編輯多年。後就讀於淡江文理學院英文系,1973年畢業,軍職退役後,曾任東吳大學外文系副教授,後於北京師範大學、中國華僑大學、廣西民族大學、山西中北大學任客座教授。1996年移居加拿大溫哥華,2016年夏返台定居,作品被譯成英、法、日、韓、荷蘭、瑞典文,曾入圍諾貝爾文學獎。2017年獲國立中興大學頒贈名譽文學博士。2018年3月初出版最後一本詩集《昨日之蛇》,同月19日凌晨3點21分,洛夫病逝,終年91歲。


洛夫.jpg
上圖:洛夫


四、本詩意象

本詩的意象如式一中的「蒼苔」「牡蠣」「水蛇」,這些陰暗潮溼的水中之物,充分暗示出尾生在水中的幽暗處境,以及約定雖已遠去,誓言的效力仍在暗中滋生擴散,「髮,在激流中盤纏如一窩水蛇」,冷冽的意象令人不寒而慄。式二的「小傘」「雲彩」「小銅錢似的叮噹誓言」,帶著歡樂活潑氣息,「裝滿一口袋的雲彩」,雲彩是浪漫的想望,但似乎也是不切實際的幻想,口袋一詞使雲彩變得可以計量,卻彷彿也表達了愛情的不可恃;其他如:象徵愛之堅貞的「白色的羽毛」、象徵愛情的「玫瑰」,也都能具體傳達情感。


漣漪.jpg


五、本詩賞析

愛的辯證.png


式一:我在水中等你

愛的辯證.png


式二:我在橋下等你

愛的辯證.png


六、本詩啟示

如果妳是尾生,妳會繼續等?還是不再等呢?在面對人生的難題的經驗中,妳曾經如何選擇?本詩以一題二式的對照方式呈現,但只是公平呈現。這樣不同結果的辯證詩,無形中開拓詩的深度,使詩兼具感性與知性。一個在水中等,一個在橋下等,分別代表了一死一生如果選擇等,著重的是「約定」,因為愛情首重能彼此信任,堅定承諾選擇不等的話,則是能保全生命,留得青山在,換取再與對方見面的可能,若無生命,愛情僅餘回憶。全詩引發我們沉思:究竟應堅守愛情的承諾?或應以理性的態度面對?若再擴大到處世的態度,同學們也可以延伸思考:究竟應信守與人的約定?還是可通權達變?

延伸閱讀:

兩種不同的愛情觀----洛夫:愛的辯證.一題二式(原文+問答解析)

漣漪.jpg


【資料整理】
本站。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    樵客 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()