目前分類:詩經 (43)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2024-03-14 ▲待嫁女兒心----《詩經.召南》:摽有梅(原文+翻譯解析) (46) (0)
2023-12-07 ▲自伯之東,首如飛蓬----《詩經.衛風》:伯兮(原文+翻譯) (128) (0)
2023-12-06 ▲活人殉葬的輓歌----《詩經.秦風》:黃鳥(原文+翻譯) (126) (0)
2023-05-08 ▲一日不見,如隔三秋----《詩經.王風》:采葛(原文+翻譯) (6) (0)
2022-06-07 ▲詩經中最古老的詩----《詩經.周頌》:清廟(原文+翻譯) (262) (0)
2022-06-06 ▲二千五百年前黃河流域的民間歌謠----《詩經》十五國風簡介 (509) (0)
2022-06-02 ▲天命靡常----《詩經.大雅》:文王(原文+翻譯) (821) (0)
2022-05-03 ▲巧笑倩兮,美目盼兮----《詩經.衛風》:碩人(原文+翻譯解析) (8) (0)
2022-05-03 ▲成語的庫房----《詩經.大雅》:抑(原文+翻譯) (1) (0)
2022-02-02 ▲今夕何夕,見此良人----《詩經.唐風》:綢繆(原文+翻譯) (2366) (0)
2022-01-27 ▲好官吏的懷念----《詩經.召南》:甘棠(原文+翻譯) (134) (0)
2022-01-25 ▲以《詩經.蒹葭》為例說明「重章疊唱」手法 (855) (0)
2020-10-24 ▲昔我往矣,楊柳依依----《詩經.小雅》:采薇(原文+翻譯) (2003) (0)
2020-09-01 △走在詩經道路上的孩童----方梓:尋找屬於我的詩經 (125) (0)
2020-08-19 ▲周公東征的歌謠----《詩經.豳風》:破斧(原文+翻譯解析) (403) (0)
2020-05-24 ▲曲黎敏:《周南.漢廣》----幸福,並非來自「高不可攀」的愛 (207) (0)
2020-05-24 ▲河水另一端的思慕----《詩經.周南》:漢廣(原文+翻譯解析) (772) (0)
2020-03-28 ▲《詩經》中「賦、比、興」作法的舉例 (55865) (0)
2020-03-19 ▲藝術的根源與本質----〈毛詩序〉(節錄翻譯) (745) (0)
2020-03-19 ▲淺論《毛詩序》中的詩教傳統對書法藝術創作責任意識的影響 (73) (0)
2020-03-19 ▲窈窕淑女,君子好逑----《詩經.周南》:關雎(原文+翻譯) (10482) (0)
2020-03-13 ▲所謂伊人,在水一方----《詩經.秦風》:蒹葭(原文+翻譯) (29138) (0)
2019-10-31 △一葦杭之----詩經.衛風:河廣(原文+翻譯) (1624) (0)
2019-10-08 ▲螽斯衍慶----《詩經.周南》:螽斯(原文+翻譯) (5037) (0)
2019-10-03 △橫征暴斂的鼠輩----詩經:碩鼠(原文+翻譯) (3370) (1)
2019-10-02 ▲一切都因為愛----《詩經.邶風》:靜女(原文+翻譯) (13114) (1)
2019-10-01 ▲〈蓼莪〉一詩的賦比興手法 (21527) (1)
2019-09-12 ▲執子之手,與子偕老----《詩經.邶風》:擊鼓(原文+翻譯解析) (6314) (0)
2019-09-09 ▲子欲養而親不待----《詩經.小雅》:蓼莪(原文+翻譯) (44785) (0)
2019-03-29 ▲知我者謂我心憂,不知我者謂我何求----《詩經.王風》:黍離(原文+翻譯) (6356) (0)
2018-12-22 ◎蔣勳:《詩經》為什麼被尊為儒家經典? (386) (0)
2018-09-01 ▲中國「詩教傳統」的總綱----毛詩序(詩大序)(原文+翻譯) (17901) (0)
2018-09-01 ◎教化與審美的混合體----《毛詩序》 (1311) (0)
2018-08-31 ▲訪賢求策之歌----《詩經.小雅》:皇皇者華(原文+翻譯) (792) (0)
2018-08-31 ▲呦呦鹿鳴,食野之苹----《詩經.小雅》:鹿鳴(原文+翻譯) (33836) (0)
2018-08-30 ◎一首「子衿」,各自表述----鄭培凱︰青青子衿 (1227) (0)
2018-08-29 ▲報之以瓊瑤----《詩經.衛風》:木瓜(原文+翻譯) (1393) (1)
2018-08-29 ▲青青子衿,悠悠我心----《詩經.鄭風》:子衿(原文+翻譯解析) (68041) (0)
2018-08-27 ▲詩三百----《詩經》311篇目及其名篇名句 (9288) (0)
2018-08-21 ▲誦明月之詩----《詩經.陳風》:月出(原文+翻譯解析) (9319) (0)
2018-08-20 ▲小宛詩人之意----《詩經.小雅》:小宛(原文+翻譯) (6155) (0)
2018-08-16 ▲風雨如晦,雞鳴不已----《詩經.鄭風》:風雨(原文+翻譯解析) (20689) (0)
2018-07-12 ▲桃之夭夭,灼灼其華----《詩經.周南》:桃夭(原文+翻譯) (6297) (0)